Beispiele für die Verwendung von "the faint of heart" im Englischen

<>
The teen years are not for the faint of heart. Подростковый возраст не для слабонервных.
Life here is amazing, just not for the faint of heart. Жизнь здесь чудесна, но не для слабонервных.
The first two choices are not for the faint of heart. Первые два варианта не для слабонервных.
It's grim stuff, really, not for the faint of heart. Это мрачные вещи, на самом деле, Не для слабонервных.
The world of dating is not for the faint of heart, Jackie. Любовные встречи не для слабонервных, Джеки.
What I'm about to expunge is not for the faint of heart. То, что я собираюсь сказать не для слабонервных.
Getting him to school in the morning is not for the faint of heart, believe me. Отправлять его утром в школу - занятие не для слабонервных, поверьте.
Yesterday, I snuck into a Vocal Adrenaline rehearsal, and what I saw is not for the faint of heart. Вчера я пробрался на репетицию Вокального Адреналина и то, что я видел - не для слабонервных.
The sport chutes they were using were dangerous to begin with, and this drop zone is not for the faint of heart. Эти парашюты, что они использовали, очень опасны для новичков, да и район падения - не для слабонервных.
This is not for the pregnant or faint of heart. Это не для беременных и не для слабонервных.
Russia's shadow financial business was not for the faint of heart in those days. В те времена российская финансовая сфера была не самым подходящим местом для слабых духом.
This is not for the faint of heart. Это не просто поход в магазин.
The mountains are no place for the faint of heart. В горах не место для слабых духом.
Business is not for the faint of heart or coke addicts. Бизнес не для слабаков и не для торчков.
Sure as hell isn't for the faint of heart. Она не предназначена для слабых нервов.
Just remember, marriage is not for the faint of heart. Запомни, брак - это сплошное мучение.
Now, for those of you faint of heart, there's the door because those who stick around, you're signing up for battle. Теперь для всех слабонервных, вот дверь, потому что оставшиеся подписываются на битву.
That, of course — not the faint rumblings of a rejuvenated NATO — is exactly what Vladimir fears most. Несомненно, именно этого — а не слабого гула возрождающегося НАТО — Владимир Путин боится больше всего».
Tension is a major cause of heart disease. Высокое давление — одна из главных причин сердечной недостаточности.
Note the blue discoloration, the faint smell of bitter almonds. Он голубого цвета, легкий запах горького миндаля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.