Usage examples of "third-rail conductor" in English with translation to Russian

<>
That we grabbed the third rail with both hands? Что мы схватили третью рельсу обоими руками?
Meanwhile, the Democratic minority in the Senate will be able to filibuster any radical reforms that Trump proposes, especially if they touch the third rail of American politics: Social Security and Medicare. Кроме того, демократическое меньшинство в Сенате сможет заблокировать любые радикальные реформы, предлагаемые Трампом, особенно если они будут касаться самых острых вопросов американской политики – системы социального страхования и программы Medicare.
But the vast majority of federal spending is on entitlements, the military, and other proverbial “third rail” items that elected officials touch at their peril. Но львиная доля федеральных расходов направляется на социальные и военные цели, а также некоторые другие «неприкосновенные» статьи, трогать которые политикам, победившим на выборах, опасно.
Now supposedly, oil taxes are the third rail of American politics - the no-fly zone. По общему мнению, налоги на нефть это третье табу американской политики - запретная воздушная зона.
The third session of the Multidisciplinary Group of Experts on Safety in Tunnels (rail) will take place in Geneva on 27-28 March 2003. Третья сессия Специальной многопрофильной группы экспертов по безопасности в (железнодорожных) туннелях состоится 27-28 марта 2003 года в Женеве.
Around one third of stations and station car parks are covered by closed circuit television surveillance, contributing to a reduction of 8.5 % in motor vehicle crime- the most common category in the rail environment- in just 12 months. Около одной трети станций и привокзальных площадок для стоянки автотранспорта оборудованы собственными телевизионными системами наблюдения, что способствовало сокращению количества угонов транспортных средств- наиболее широко распространенной категории преступлений в районах железнодорожных вокзалов- на 8,5 % всего за 12 месяцев.
Where is the conductor? Где проводник?
Get hold of the rail just in case. На всякий случай держись за поручень.
The age of the carpet is a third thing to consider. Возраст ковра - не тот вопрос, который нужно рассматривать в первую очередь.
I am your conductor / car attendant. Я проводник вашего вагона.
We are glad to be able to inform you that the items you have ordered were dispatched by rail today. Мы рады сообщить Вам, что заказанные вами товары вышли сегодня с нашего завода по железной дороге.
Walk along the street and turn left at the third intersection. Идите по этой улице и на третьем перекрёстке поверните налево.
Where is a conductor here? Где здесь у вас проводник?
We would send our products from our plant to you by rail. С нашего завода товары будут доставлены к Вам по железной дороге.
Our city has one third as many people as Tokyo. Население нашего города — треть от населения Токио.
Did you happen to see the conductor? Вы случайно не видели проводника?
The goods will be transported by rail. Пересылка товаров производится по железной дороге.
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless? Упаковка может быть лучшей в Японии, но если содержимое третьего сорта, то какой же в ней смысл?
Vice President Richard Cheney was in effect lead conductor of the group when he served as Chairman of Halliburton, the world's largest oil services company. Вице-президент Ричард Чейни занимал должность председателя корпорации "Халибертон" (Halliburton) - крупнейшей в мире сервисной компании, специализирующейся в области разведки и разработки нефтяных месторождений.
We usually dispatch our goods by rail. Поставка наших товаров осуществляется по железной дороге.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!