Exemplos de uso de "tortillas" em inglês
I remember walking around on my first day in Guadalajara, watching the people going to work, rolling up tortillas in the marketplace, smoking, laughing.
Я помню когда я провела свой первый день в Гвадалахаре. Я наблюдала как люди шли на работу, заворачивали тортильи на рынке, курили и смеялись.
The Mexican competition authority has decided a series of cases (beginning in 1999) involving price-fixing agreements and horizontal territorial agreements among sellers of tortillas.
В начале 1999 года Мексиканский орган по защите конкуренции рассмотрел ряд дел, касающихся фиксирования цен и заключения горизонтальных территориальных соглашений между продавцами лепешек-тортилий.
It's an egg white wrap on a sprouted wheat tortilla, half a grapefruit and a green drink.
Яичный белок на тортилье из ростков пшеницы, половина грейпфрута и зеленый напиток.
I make great paella, potato and mushroom tortillas.
У меня выходит замечательная паэлья, картофель и маисовые лепёшки с грибами.
It's two tortillas with eggs, steak, hash browns, sweet potatoes, bacon, and four different cheeses.
Две лепёшки, яйца, мясо, драники, сладкий картофель, бекон, и четыре разных сыра.
It’s a cheer that means one thing: tortillas are only going to get more expensive.
Это приветствие, которое означает одно: плоские маисовые лепёшки будут только дорожать.
Mexico tried to solve the problem by imposing a state-administered price ceiling for maize tortillas, combined with duty-free maize imports.
Мехико постаралось решить проблему установлением регулируемых государством цен на маисовые лепешки в сочетании с беспошлинным импортом маиса.
Reports emerged in late 2007 of protests and civil unrest in a number of countries in Africa and Latin America over surging prices of food staples such as bread, pasta and tortillas, while stocks of rice, which feeds half the world's population, fell to their lowest level since the mid-1970s.
В конце 2007 года появились сообщения о протестах и волнениях населения в ряде стран Африки и Латинской Америки в связи с резким ростом цен на основные продукты питания, такие, как хлеб, макаронные изделия и кукурузные лепешки, в то время как запасы риса, за счет которого кормится половина населения мира, сократились до своего самого низкого уровня с середины 1970-х годов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie