Usage examples of "train driver" in English with translation to Russian

<>
Maybe he wants to be a bus conductor, or a train driver. Может он хочет быть кондуктором, или машинистом.
Communication between passengers and the train driver is crucial in the case of fire on passenger wagons. В случае пожара в пассажирских вагонах решающее значение приобретает наличие канала связи между пассажирами и машинистом.
Previous charges of petty theft, a minor assault on a train driver and jailed five years ago for counterfeiting. В прошлом был мелким вором, напал на машиниста поезда, и отсидел пять лет назад за мошенничество.
Availability for communication between passengers and the train driver is crucial in the case of fire on passenger wagons. В случае пожара в пассажирских вагонах решающее значение приобретает наличие канала связи между пассажирами и машинистом.
It is also recommended that, in addition to train driver, all crew members be trained to use first aid equipment. Рекомендуется также, чтобы не только машинист, но и все члены бригады прошли подготовку по использованию средств оказания первой медицинской помощи.
Train drivers were the paramount examples of this credo. Машинисты поездов являлись главным примером этого кредо.
Doctors write prescriptions in the language, in which electric train drivers announce stations. Врачи выписывают рецепты на том же языке, на котором машинисты в электричках объявляют остановки.
But the remaining train drivers’ right to strike is sufficient to threaten Germany with chaos in the transport system. Но даже оставшейся части машинистов, у которых есть право на забастовки, достаточно, чтобы создать в Германии угрозу хаоса в транспортной системе.
Today, 40% of German train drivers are still permanent civil servants who have been leased from the state by the privatized railway. Сегодня 40% немецких машинистов поездов все еще являются постоянными государственными служащими, которые были взяты в аренду у государства приватизированными железными дорогами.
Common operational regulations for the transport of dangerous goods may also require more harmonized training and education of train drivers at the international level. Общие правила эксплуатации, распространяющиеся на перевозки опасных грузов, могут также потребовать более полного согласования на международном уровне процедур подготовки и обучения машинистов.
It's my train and the driver makes the bleeding announcements. Это мой поезд и машинист делает эти долбаные объявления.
Yesterday in Brooklyn, a taxi drove into the back of a truck under the 86th street I train, killing the driver and his female passenger. Вчера в Бруклине, такси врезалось в грузовик под мостом линии метро, погиб водитель и его пассажирка.
The driver of the train has been arrested because of suspicion of negligence. Водитель был арестован по обвинению в причинении вины по неосторожности.
Transport of complete road vehicles, accompanied by the driver, using another mode of transport (for example ferry or train). Перевозка укомплектованных автотранспортных средств в сопровождении водителя с использованием другого вида транспорта (например, паромов или поездов).
By way of derogation from article 8, where a driver accompanies a vehicle which is transported by ferryboat or train and takes a regular daily rest period, that period may be interrupted not more than twice by other activities provided the following conditions are fulfilled: В отступление от статьи 8 в случае, если водитель сопровождает транспортное средство, которое перевозится на пароме или поезде, и использует нормальный ежедневный период отдыха, этот период может прерываться не более двух раз другими видами деятельности, если соблюдены следующие условия:
Notwithstanding the provisions in paragraph 1 above where a driver engaged in the carriage of goods or passengers accompanies a vehicle which is transported by ferryboat or train, the daily rest period may be interrupted not more than once, provided the following conditions are fulfilled: В отступление от положений пункта 1, выше, в случае, если водитель, осуществляющий перевозку грузов или пассажиров, сопровождает транспортное средство, которое перевозится на пароме или поезде, ежедневный период отдыха может прерываться не более одного раза, если соблюдены следующие условия:
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
The job of a driver is not as easy as it looks. Работа водителя не такая легкая как кажется.
Did you catch the first train? Ты поймал первый паровозик?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!