Verwendungsbeispiele von "turbulence" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
EURGBP: Downtrend Resuming After Today's Turbulence? EURGBP: не возобновляется ли нисходящий тренд после сегодняшней турбулентности?
Today’s political turbulence, indeed, has the same roots as yesterday’s financial storms: inadequate, unsound, and unformed institutions. Сегодняшняя политическая турбуленция, на самом деле, произросла из тех же корней, что и вчерашние финансовые бури – неадекватные, слабые и несформировавшиеся институты.
Of course, there may well be turbulence: Конечно, вполне возможна турбулентность:
Sooner or later, Trump’s destabilizing foreign policy will lead to global economic turbulence, uncertainty, and reduced investment – even barring full-scale trade wars. Рано или поздно дестабилизирующая внешняя политика Трампа вызовет глобальную экономическую турбуленцию, состояние неопределённости, а также снижение уровня инвестиций, и всё это даже без полномасштабных торговых войн.
I want to stay well-above that ionospheric turbulence. Я хочу быть заведомо выше этой ионосферной турбулентности.
Ladies and gentlemen, looks like we've hit some unexpected turbulence. Леди и джентльмены, мы попали в зону турбулентности.
By the time we hit turbulence, we were a thousand miles off course. К тому времени, когда мы попали в зону турбулентности, мы сбились с курса на тысячи миль.
He hit some turbulence, slipped out of his sleigh, and fell to his doom. Он попал в турбулентность, выскользнул из саней, и упал, разбившись насмерть.
We discovered that very close to the transition, turbulence behaves kind of like an ecosystem. Мы обнаружили, что перед переходом турбулентность ведет себя как экосистема.
Despite recent financial market turbulence, the underlying dynamic of the world economy remains essentially unchanged. Несмотря на недавнюю турбулентность на финансовом рынке, основная динамика мировой экономики остается по существу неизменной.
Today, by contrast, the country seems immune from global market turbulence – or so Brazilian officials believe. Теперь напротив страна кажется невосприимчивой к глобальной турбулентности рынка – или так думают бразильские чиновники.
Global turbulence, by contrast, has given the Republicans more room to attack Obama and the Democrats. Однако глобальная турбулентность дает республиканцам больше возможностей для атак против Обамы и демократов.
In times of financial turbulence, US Treasuries have historically been a safe haven for private flight capital. Во времена финансовой турбулентности облигации США традиционно играют роль тихой гавани для спекулятивного частного капитала.
Did they not understand, he argued, that this would lead to factory closures and social turbulence in China? Разве они не понимают, утверждал он, что это приведет к закрытию заводов и социальной турбулентности в Китае?
Market turbulence this year has made it more challenging for traders to separate the noise from the signal. Рыночная турбулентность, которую мы наблюдаем в этом году, ребром поставила перед трейдерами вопрос, как отделить шум от сигналов.
If women work harder, they get the jobs, a sure recipe for turbulence in patriarchal societies like Georgia. Если женщины работают более усердно, то они получают работу, и это само по себе гарантирует возникновение турбулентности в таких патриархальных обществах, как Грузия.
Moreover, viewed from a wider perspective, economic and social turbulence on Europe's southern periphery will constitute a geopolitical risk. Кроме того, с точки зрения более широкой перспективы, экономическая и социальная турбулентность в южной периферии Европы будет представлять геополитический риск.
Others, unfortunately, will be vulnerable to even greater stomach-churning turbulence - without the perceived benefit of a closed cockpit door. Другие, к сожалению, будут подвергаться еще более сильной турбулентности, вызывающей тошноту - без предполагаемого преимущества закрытой двери пилотской кабины.
Today's turbulence in emerging-market equity markets has triggered a wave of obituaries for their growth miracles of recent decades. Сегодняшняя турбулентность на фондовых рынках развивающихся стран вызвала волну некрологов о чуде их экономического роста последних десятилетий.
But while such turbulence is likely to continue for the near future, there is little consensus on what lies beyond that. Но, в то время как турбулентность такого рода, по-видимому, продолжится в ближайшем будущем, практически отсутствует консенсус относительно того, что за этим стоит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!