Exemples d'utilisation de "volcano" en anglais

<>
Now drink up your volcano. Давай пей свой вулкан.
There's a dormant volcano. Там потухший вулкан.
The Sleeping Volcano of Global Finance Спящий вулкан глобальных финансов
I was thinking a watermelon volcano. Я тут подумала об арбузном вулкане.
The volcano has erupted twice this year. Вулкан извергался дважды в этом году.
This volcano is Kilauea, which means "spewing". Это вулкан Килауэа, по-гавайски "Изрыгающий".
The volcano erupted suddenly killing many people. Вулкан внезапно начал извергаться, убив много людей.
It's a dormant volcano, isn't it? Ведь это спящий вулкан, разве нет?
He brought a papier-mâché volcano to a. Он притащил вулкан из папье-маше на.
You remember the volcano we made, the flatulent robot? Помнишь, какой вулкан мы сделали, пукающего робота?
So essentially, we had our first carbon-neutral volcano. По существу, это был наш первый углеродно-нейтральный вулкан.
The volcano erupts, and the lava flows down red hot. Вулкан извергается и раскаленная лава вытекает.
Mars has the largest volcano in the solar system, Olympus Mons. На Марсе находится самый большой вулкан в солнечной системе - Олимп.
It's the Thera Volcano, which created the island of Santorini. Это вулкан Фира, породивший острова Санторин.
The people of Pompeii are turning to stone BEFORE the volcano erupts. Народ Помпей обращается в камень ДО начала извержения вулкана.
When the countdown is complete, the reaction should render the volcano inert. Когда закончится обратный отсчет реакция должна воздействовать на вулкан инертно.
It's like out of the frying pan and into the volcano. Это похожий из сковороды и в вулкан.
Created when superheated, highly pressurized igneous rock is propelled from a volcano. Созданный, когда разогретый горящий камень под высоким давлением вылетает из вулкана.
After the Napoleonic Wars, a volcano of patriotism erupted across Russian society. После наполеоновских войн в российском обществе пробудился настоящий вулкан патриотических чувств.
And there's a volcano behind, which has glaciers at the very top. а позади высится вулкан с ледниками на вершине.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !