Ejemplos de uso de "was back" en inglés con traducción al ruso

<>
Because his birthmark was back. Родимое пятно вернулось.
I was back east, doing some training. Я вернулся на восток для тренировки.
Séraphin Monge was back from the war. Монж вернулся с войны.
So, our investigation was back to square one. Так что наше расследование вернулось к началу.
Five weeks later, however, I was back at school. Однако пять недель спустя я вернулся в школу.
Fonkoze was back in operation only days after the earthquake. Fonkoze смогла вернуться к работе всего через несколько дней после землетрясения.
He was back up to his old tricks in weeks. Он вернулся к прежним проделкам через пару недель.
Baby, I wish I was back in the cutting room. Детка, я бы хотела снова вернуться в монтажную комнату.
I told alex that i was back with my family And to stop calling. Я сказала Алексу, что вернулась в свою семью, и чтобы он перестал звонить.
By the 1990's, however, emulation of other banking models was back in fashion. Однако к 1990-ым годам эмуляция других банковских моделей вернулась в моду.
Paula was back at the restaurant, so the office was empty, except, of course, for Vivien. Паула вернулась обратно в ресторан, офис был пуст, не считая Вивьен, конечно.
When Nicolas Sarkozy became President of France, he declared that his country was back in mainstream Europe. Став президентом Франции, Николя Саркози заявил, что его страна вернулась в Европу.
And then before I could make a run for it, Betsy was back and screaming the place down. И прежде, чем я успел свинтить отсюда, вернулась Бетси и подняла крик.
When the package was wrapped, the woman, who was back in the cab, was blocked by a delivery truck. Когда сверток был упакован, женщина вернулась в такси, которое было заблокировано фургоном доставки.
Perhaps the greatest insult to taxpayers, then, is that bankers' compensation last year was back at its pre-crisis level. Возможно, наибольшим оскорблением налогоплательщиков является то, что заработная плата банкиров уже в прошлом году вернулась на докризисный уровень.
He was friends with my brother and we heard that he was back, so, any contact information would be great. Он дружил с моим братом, мы прознали, что он вернулся, так что пригодятся любые контактные данные.
"Larry was back in his beloved hometown of Dallas, once again representing the iconic role he most liked" the family said. "Ларри снова вернулся в свой любимый родной город Даллас, вновь играя знаковую роль, которая больше всего ему нравилась", - сказала его семья.
Between the heartbeats and the womb sounds, I felt like I was back in Mom's uterus but without the smoke. В окружении пульсации сердца и звуков матки я почувствовал себя так, будто вернулся в матку мамы, только без дыма.
I still didn't want a transplant, but in a month, I was back in the hospital with some severely edemic kankles - very attractive. Я по-прежнему не хотела делать пересадку, но через месяц я вернулась в больницу с несколько угрожающе [неразборчиво] распухшими лодыжками - очень красивые, правда?
By 2010 Tymoshenko ran for President and lost, Yushchenko was out, and Yanukovich — the man whose defeat represented the “Orange Revolution,” was back in power. В 2010 году сама Юлия Тимошенко выставила свою кандидатуру на пост президента и проиграла; Ющенко ушел со своего поста; и к власти вернулся Янукович – человек, потерпевший поражение в результате «оранжевой революции».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.