Usage examples of "white supremacy" in English with translation to Russian

<>
Representatives of what is euphemistically called the “alt-right” – latter-day white supremacy – were at the center of his campaign. Представители того, что эвфемистически называют “альтернативными правыми” – современное превосходство белой расы – были в центре его кампании.
In a world which continues to bear the hallmarks of white supremacy and male dominance, women and girls oppressed on the basis of race, nationality, caste and/or colour are especially vulnerable to sexual exploitation. В мире, который по-прежнему несет на себе печать превосходства белой расы и доминирующего положения мужчин, женщины и девушки, угнетаемые по признаку расы и национальной принадлежности, касты и/или цвета кожи, находятся в особенно уязвимом положении с точки зрения сексуальной эксплуатации.
The Mercers, who made their fortune through the high-tech genius of patriarch Robert Mercer and a hedge fund he led, fund Breitbart News, a far-right website formerly edited by Bannon that promotes ultra-nationalism and white supremacy, with a whiff of anti-Semitism. Мерсеры, заработавшие состояние благодаря гению высоких технологий, патриарху семьи Роберту Мерсеру и его хедж-фонду, финансируют Breitbart News, ультраправый сайт, редактором которого ранее был Бэннон и который пропагандирует идеи ультранационализма и превосходства белой расы, не без налёта антисемитизма.
Plastic explosive used by a white supremacy group in South Dakota. Пластит использовался группировкой сторонников господства белых в Южной Дакоте.
The party advocated white supremacy and was opposed to the Aboriginal community and any further influx of coloured people into Australia. Партия выступает за господство белых и против аборигенской общины и любого дальнейшего притока цветных людей в Австралию.
Though, there are still those who wish my people harm and those who advocate for the restoration of white supremacy in the land. Хотя до сих пор остались те, что хотят причинить вред моим людям, и те, что призывают к восстановлению превосходства белых в этих землях.
In one famous symbolic gesture, he appeared at a rugby game wearing the jersey of the South African Springboks, a team that had previously signified South African white supremacy. Знаменит один из его символических поступков: на матче сборной ЮАР по регби он появился в форме этой команды, игравшей ранее роль символа превосходства белых южноафриканцев.
The ghastly spectacle last month of neo-Nazis marching through Charlottesville, Virginia, carrying torches and barking slogans about the supremacy of the white race, was sparked by the city’s plans to remove a statue of Robert E. Lee, the leader of the Confederate army, which fought to retain slavery in the secessionist South during the American Civil War. Ужасающий спектакль, устроенный неонацистами в августе в Шарлоттсвилле (штат Вирджиния), где они прошлись с факельным маршем, выкрикивая лозунги о превосходстве белой расы, был спровоцирован планами города снести памятник Роберту Ли. Командующий армией Конфедерации, он сражался за сохранение рабства на сепаратистском Юге во время Гражданской войны в США.
With its rise to global supremacy, America had become the incarnation of the West, and the West was seen as "white." С ее восхождением к глобальному превосходству, Америка стала олицетворением Запада, а Запад стали считать "белым".
The Soviets had gained air supremacy and went on full offense...all the way to Berlin. Советы завоевали превосходство в воздухе и перешли в общее наступление — до самого Берлина.
Do you like white chocolate? Вы любите белый шоколад?
Sinatra’s supremacy as a song interpreter was brought home to me when I began making compilations of various singers doing the same song. Превосходство Синатры как певца я осознал, когда начал сравнивать, как одну и ту же песню поют разные исполнители.
Painted white, this house looks bigger. Выкрашенный в белый, дом кажется больше.
Nonetheless, the supremacy that the United States and its Western allies have enjoyed since World War II is fast fading. Однако они быстро теряют те первые позиции, которые они занимали с их западными союзниками со Второй мировой войны.
Some photos were printed in black and white. Некоторые фотографии были отпечатаны чёрно-белыми.
The Bush administration came into office with an ideology based on market fundamentalism and military supremacy. Администрация Буша пришла в офис с идеологией, основанной на рыночном фундаментализме и военном превосходстве.
I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. Я увидел красную машину и белую: красная выглядела лучше, чем другая.
I see parallels between the Bush administration's pursuit of American supremacy and a boom-bust process or bubble in the stock market. Я вижу параллели между погоней администрации Буша за американским превосходством и процессом подъема-спада или пузыря на фондовой бирже.
He picked up something white on the street. Он подобрал что-то белое на улице.
Moreover, the two share the same lineage of the Great Leader, or Suryong,linked to Kim Jong-suk on the maternal side, and are fully devoted to the absolute supremacy of the Suryong and hereditary succession. Кроме того, они потомками одного рода Великого лидера или Suryong, связанного с Ким Чен Сук материально, и полностью преданы абсолютному превосходству принципов Suryong и наследственной преемственности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!