Exemples d’usage de "wholesaler" en anglais avec traduction en russe

<>
I was visiting a wholesaler. Я был у оптовика.
On August 1, 2012, Knight Capital Group, a market maker and provider of electronic execution services primarily as an equity wholesaler (executing orders for retail brokers off-exchange), lost nearly half a billion dollars due to a software glitch that created, in Knight’s words, “an erroneous trade position”. 1 августа 2012 года компания Knight Capital Group, маркет-мейкер и поставщик услуг электронного исполнения заявок в первую очередь в качестве оптового торговца акциями (выполняющий вне биржи заявки розничных брокеров), потеряла почти пятьсот миллионов долларов из-за сбоя программного обеспечения, которое создало, по словам компании, «ложное торговое положение».
One, find a wholesaler, the word of God in bulk, as it were. Первое, найти оптовика, слово Божье штабелями.
Schulman and sons diamond wholesalers. Шульман и сыновья алмазные оптовики.
Wholesalers called “Authorized Participants” (APs) will at times intervene in the market if the trading value of VXX diverges too much from the IV value. Оптовые торговцы, называемые «уполномоченными участниками» (Authorized Participants, AP), время от времени вмешиваются в рынок, если рыночная стоимость VXX сильно отклоняется от величины IV.
With the wholesalers, who else! На оптовиков, кого еще!
In America, for example, it is illegal to ship wine privately from California to Massachusetts because wine wholesalers in Massachusetts managed to have a Federal law established that protects their huge profit margins. Так, например, в Америке запрещено переправлять частным образом вино из Калифорнии в Массачусетс, потому что оптовые торговцы вином в Массачусетсе добились установления федерального закона, защищающего их огромные прибыли.
Our plants go to a wholesaler's. Мы сдаем растения оптовикам.
In the Conakry region alone there are now 142 women's groups embracing 3000 fish wholesalers who, in addition to existing domestic groups, supply local and foreign markets with fresh and smoked fish. В настоящее время только в районе Конакри насчитывается 142 женских объединения, включающих 3000 оптовых торговцев продуктами моря, существующих в стране, которые, помимо объединений, поставляют на местные и внешние рынки свежую и копченую рыбу.
We are more, what you call, wholesalers. Мы, скорее, как это называется, оптовики.
Rather than paying directly for the gold, Mr. Rajua explained how he extended a line of credit on behalf of Mr. Ozia with various wholesalers in Africa and Asia, including the United Arab Emirates. Вместо того чтобы делать прямые платежи за поставки золота, как объяснил г-н Раджуа, он предоставляет кредитную линию от имени г-на Озии различным оптовым торговцам в Африке и Азии, в том числе и в Объединенных Арабских Эмиратах.
I found two new wholesalers we can use. Я нашла нам 2-ух новых оптовиков.
More like a distribution chain or a list of wholesalers. Скорее, транспортная цепь или список оптовиков.
Except you're not my sister, and we're not wholesalers. Помимо того, что ты мне не сестра, и мы не оптовики.
This implies the introduction of new forms of resource sharing with their new partners and the putting in place of arrangements whereby sales information is shared instantaneously with wholesalers, shippers, manufacturers, designers, and even suppliers of raw material. Это влечет за собой введение новых форм обмена ресурсами со своими новыми партнерами и проведение мероприятий, с помощью которых информация о продаже немедленно доводится до сведения оптовиков, грузоотправителей, производителей, дизайнеров и даже поставщиков сырья.
It seems his habit was to sell them onto a wholesaler after hours. И кажется он привык продавать их оптом в нерабочее время.
There's rumours that he's expanding, and he's linked to a drug wholesaler. Поговаривают, что он расширяется, и он связан с оптовой продажей наркоты.
The buyer stated that the delivered pork had been withheld and finally disposed of by customs after Bosnia-Herzegovina had prohibited the resale and the buyer had not been able to present a health clearance certificate, which it had repeatedly requested from the Belgian meat wholesaler. Покупатель заявил, что поставленная свинина была изъята и в конечном итоге уничтожена таможенными органами после того, как Босния и Герцеговина запретила ее перепродавать, а покупатель был не в состоянии представить медицинский сертификат, который он неоднократно запрашивал у бельгийского оптового продавца мяса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !