Beispiele für die Verwendung von "wild mulberry silk" im Englischen

<>
Time and patience change the mulberry leaf to silk. Время и терпение, превращают лист тутовника в шелк.
Agriculture there has been damaged by the cutting of walnut, apricot, and mulberry trees for winter fuel, and by a failure to replant poplar, willow, and tamarisk - the trees that hold fragile meadows in place. Сельскому хозяйству здесь был нанесен большой ущерб вырубкой грецкого ореха, абрикосовых и тутовых деревьев на зимнее топливо, а также тем, что на их месте не были посажены тополя, ивы и тамариски - деревья, помогающие сохранить хрупкие луга.
Her hair feels like silk. Её волосы на ощупь как шёлк.
Some wild animals are on the verge of extinction. Некоторые дикие животные находятся на грани исчезновения.
They're boiling paper mulberry. Они кипятят листья шелковицы.
Glasswork came from Persia by way of the Silk Road. Эти стеклянные изделия прибыли из Персии по Шёлковому пути.
We should save wild animals. Нам следует сохранить диких животных.
Look, what if we, uh, took a mulberry bush and put it in some papers? Смотри, что если бы мы, эм, взяли куст шелковицы и завернули в бумажку?
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе.
Wild animals live in the forest. В лесу живут дикие животные.
You never see mulberry bushes nowadays. Мы никогда не видели шелковицу в наши дни.
Do you carry silk Ты носишь шелк
He has too many wild ideas. У него слишком много безумных идей.
We need mulberry trees. Нам нужна деревья шелковицы.
I want something in artificial silk. Я хотел бы посмотреть что-нибудь из искусственного шелка.
The journey through the Talysh Mountains can be described as wild and romantic. Поездку через Талышские горы можно назвать дикой и романтичной.
If your wife can grow mulberry trees, a man like you. Если ваша жена смогла вырастить шелковицу, человек как вы.
I want something in silk. Я хотел бы посмотреть что-нибудь из шелка.
Bird airlifted to safety from North Sea rig released back into wild Птица, переброшенная по воздуху в безопасное место с буровой установки в Северном море, выпущена обратно в дикую природу
Uh, look, I know it's early, but I was at this little boutique on Mulberry street and I saw this scarf and I thought of you. Слушай, я понимаю, что еще рано, но я была в маленьком бутике на Малберри-стрит и, увидев этот шарфик, подумала о тебе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.