Exemples d’usage de "your highness" en anglais avec traduction en russe

<>
Luncheon is served, Your Highness. Завтрак подан, ваше Высочество.
Godfrey of Sherwood, Your Highness. Годфри из Шервуда, Ваше Высочество.
Without a doubt, Your Highness Без сомнения, Ваше Высочество
Despite your indisposition, Your Highness? Даже несмотря на вашу болезнь, Ваше Высочество?
No, not at all, Your Highness Нет, совсем нет, Ваше Высочество
She was a courtesan, Your Highness. Она была куртизанкой, Ваше Высочество.
Thank you, very well, Your Highness Спасибо, хорошо, Ваше Высочество
How do you do, Your Highness? Как дела, Ваше Высочество?
For a little ride, your Highness. Немного прокатимся, Ваше Высочество.
We must see you, Your Highness. Нам надо поговорить с вами, Ваше Высочество.
Don't you think so, Your Highness? Не так ли, Ваше Высочество?
Well, Your Highness, guess this is it. Что ж, Ваше Высочество, наверное, это все.
Don't act so surprised, Your Highness. Ваше Высочество, не будем играть в игры.
Your Highness, fish swim under the ice. Ваше высочество, подо льдом плавают живые рыбы.
Your highness, may I present the Great Leslie. Ваше Высочество, позвольте представить вам Великого Лесли.
Your Highness, we must take this last transport. Ваше Высочество, мы должны успеть на последний транспорт.
Just let me get this on, Your Highness. Дайте я его надену, Ваше Высочество.
The keys are in the ignition, Your Highness. Ключи в замке зажигания, ваше высочество.
And I'm at your service, Your Highness. И всегда к вашим услугам, Ваше Высочество.
Your palace of iniquity is ready, Your Highness. Ваш дворец беззакония готов, Ваше Высочество.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !