Exemples d’usage de "zits" en anglais avec traduction en russe

<>
You don't have that many zits. У тебя не так уж много прыщей.
Hey, it beats sitting at home watching Meg pop her zits. Эй, это даже круче, чем смотреть, как Мег давит прыщи.
I'll tell you how to get rid of your zits. А я научу тебя как избавиться от прыщей.
I bet you had no zits when you were in high school. Могу поспорить, у тебя не было прыщей, когда ты ходила в школу.
Oh, no, you just wanted me to watch while you sucked the zits off some teenage waiter! Нет, ты хотела, чтобы я смотрел, как ты выдавливаешь прыщи у этого мелкого официанта!
And my voice is weird, and I've got like nine zits, and I have zero control over this. И у меня странный голос и куча прыщей и я нихрена не контролирую.
You go into a store with raving PMS zits and you turn, and who do you see staring at you? Ты заходишь в магазин, вся в подростковых прыщах оборачиваешься, и как ты думаешь, кто смотрит на тебя?
Do you see that zit? Видишь этот прыщ?
Like a freshly squeezed zit. Как свежевыдавленный прыщ.
The drugstore for zit cream. В аптеку за кремом от прыщей.
Girls, I have a zit! Девочки, у меня прыщ!
Easy as popping a zit, huh? Легко как прыщ выдавить, да?
Popped his head like a zit. Раздавить его башку, как гнойный прыщ.
Am I getting a zit on my chin? У меня что, прыщ на подбородке?
Oh God, I got zit cream on you. О, Боже, я измазала тебя кремом от прыщей.
Yeah, I'm putting Zit Cream on my backne. Ага, я пытаюсь выдавить прыщ на спине.
But it turned out it was just a big zit. Но оказалось, что это просто огромный прыщ.
I always thought it sort of looked like a permanent zit. Мне всегда казалось, что она похожа на перманентный прыщ.
I just blew my whole wad on eyeshadow and zit concealer. Я только что вложила все, что имела в тени для век и замазку для прыщей.
I would be tickled to help you pop this biblical zit. Я бы позабавился помогая вам выдавить этот библейский прыщ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !