Exemples d’usage de "Tenemos que" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Tenemos que empezar de una vez. Wir müssen sofort anfangen.
Tenemos que irnos a la cama ahora. Wir müssen jetzt ins Bett gehen.
Tenemos que irnos. Wir müssen gehen.
Tenemos que considerar que él aún es joven. Wir müssen bedenken, dass er noch jung ist.
Tenemos que hacer todo lo que podamos para cambiar las cosas. Wir müssen alles tun, was wir können, um diese Dinge zu ändern.
Tenemos que darnos prisa si queremos llegar a tiempo a la estación. Wir müssen uns beeilen, wenn wir pünktlich am Bahnhof sein wollen.
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer... Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
Tenemos que bajar los precios; no somos competitivos. Wir müssen die Preise reduzieren; wir sind nicht wettbewerbsfähig.
Tenemos que actuar ahora. Wir müssen jetzt handeln.
Tenemos que reunir información. Wir müssen Informationen sammeln.
Tenemos que esperarle. Wir müssen auf ihn warten.
Nos tenemos que esforzar en ir más al fondo del asunto. Wir müssen uns bemühen, den Dingen auf den Grund zu gehen.
¿A quién tenemos que invitar? Wen müssen wir einladen?
Tenemos que recorrer dieciséis kilómetros antes de que se ponga el Sol. Wir müssen vor Sonnenuntergang noch sechzehn Kilometer laufen.
Tenemos que usar la escalera, porque el ascensor está en reparación. Wir müssen die Treppe benutzen, da der Aufzug repariert wird.
Tenemos que cortar nuestros gastos. Wir müssen unsere Ausgaben kürzen.
Tenemos que comprarlo en el extranjero. Wir müssen das aus dem Ausland beziehen.
Tenemos que terminar todo antes del martes a la mañana. Wir müssen alles bis Dienstag morgen fertig haben.
Tenemos que aprender a vivir en armonía con la naturaleza. Wir müssen lernen, im Einklang mit der Natur zu leben.
Tenemos que regar las flores. Wir müssen die Blumen gießen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !