Beispiele für die Verwendung von "antes de hablar pensar" im Spanischen

<>
Cuando estés furioso, cuenta hasta diez antes de hablar. Wenn du wütend bist, zähle bis zehn, bevor du sprichst.
Ella se tranquilizó antes de hablar. Sie fasste sich wieder, ehe sie sprach.
Tom no piensa antes de hablar. Tom denkt nicht, bevor er spricht.
¿Por qué no le gusta a usted su forma de hablar? Warum mögen Sie seine Art zu sprechen nicht?
Ven aquí antes de las siete. Komm vor sieben Uhr her.
Él no paraba de hablar. Er hörte nicht auf, zu reden.
Él llegará antes de una hora. Er wird innerhalb einer Stunde ankommen.
Ellos son capaces de hablar un poco de español. Sie sind in der Lage, ein paar Brocken Spanisch zu sprechen.
No olvides cerrar el gas antes de salir de la casa. Vergiss nicht, den Gashahn abzudrehen, bevor du aus dem Haus gehst.
Ella paró de hablar. Sie hörte auf zu sprechen.
Quiero limpiar la casa antes de que vuelvan mis padres. Ich möchte das Haus putzen, bevor meine Eltern kommen.
¿Sabes por qué dejaron de hablar? Weißt du, warum sie zu reden aufgehört haben?
No vino antes de las dos. Sie kam nicht vor zwei.
En esta compañía, debes ser capaz de hablar inglés o español. In diesem Unternehmen muss man entweder Englisch oder Spanisch sprechen können.
Él murió antes de que llegara. Er starb vor meiner Ankunft.
Pará de hablar, ¡pendejo! Junge, hör auf zu quasseln!
Lavar antes de usar. Vor dem Tragen waschen.
Ken dejó de hablar y empezó a comer. Ken hörte zu sprechen auf und begann zu essen.
Acuérdate de ponerle llave a la puerta antes de irte a acostar. Vergiss nicht die Türe zu schließen, bevor du zu Bett gehst.
Deja de hablar cuando entra el maestro. Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.