Exemples d'utilisation de "casos" en espagnol

<>
En la mayoría de los casos, la modernización se identifica con la occidentalización. In den meisten Fällen ist Modernisierung mit Verwestlichung gleichzusetzen.
En la mayoría de los casos, la gente, incluso la más vil, es mucho más ingenua y sencilla de lo que nosotros asumimos. Y esto también aplica para nosotros mismos. In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu.
Estoy investigando un caso muy interesante. Ich untersuche einen sehr interessanten Fall.
Ese no es necesariamente el caso. Das ist nicht unbedingt der Fall.
En todo caso, tu hipótesis es falsa. Auf jeden Fall ist deine Annahme falsch.
En todo caso, cumplí con mi deber. Auf jeden Fall habe ich meine Pflicht erfüllt.
En ese caso 100 euros, por favor. In diesem Fall hundert Euro, bitte.
No deberías herir a nadie en ningún caso. Du solltest auf keinen Fall jemanden verletzen.
En todo caso, el programa fue un éxito. Auf jeden Fall war das Programm ein Erfolg.
Él no tenía nada que ver con el caso. Er hatte nichts mit dem Fall zu tun.
Se contrataron detectives privados para investigar el caso extraño. Um den sonderbaren Fall zu untersuchen, wurden Detektive angeheuert.
No olvides llevar un paraguas en caso de que llueva. Vergiss nicht, einen Regenschirm mitzubringen, für den Fall dass es regnet.
En cualquier caso hay que votar sí en el referéndum del 18 de febrero. Auf alle Fälle muss man in dem Referendum am 18. Februar mit "ja" abstimmen.
La vida es, en el mejor de los casos, un mar de problemas. Das Leben ist bestenfalls ein Meer von Problemen.
En algunos casos esa puede ser la acción correcta, pero en general no es una medio aplicable. In Einzelfällen kann das die richtige Maßnahme sein, aber ein allgemein anwendbares Mittel ist es nicht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !