Exemples d'utilisation de "dejara" en espagnol avec la traduction "verlassen"

<>
Mi novia me ha dejado. Meine Freundin hat mich verlassen.
Sospechaba que él me dejaría. Ich hatte den Verdacht, dass er mich verlassen würde.
¿Cuándo dejó Japón el Sr. Suzuki? Wann hat Herr Suzuki Japan verlassen?
Ella lo dejó por otro hombre. Sie hat ihn für einen Anderen verlassen.
Querría dejar esta ciudad y no volver nunca. Ich würde diese Stadt gerne verlassen und nie mehr wiederkommen.
Tenía la sospecha de que él me dejaría. Ich hatte den Verdacht, dass er mich verlassen würde.
Ella dejó la escuela por motivos de salud. Sie hat die Schule aus gesundheitlichen Gründen verlassen.
Como él era pobre, tuvo que dejar la escuela. Weil er arm war, musste er die Schule verlassen.
Por favor apaga la luz cuando dejes la habitación. Bitte das Licht löschen, wenn Sie den Raum verlassen.
El que no quiera obedecer la ley, debe dejar la región en donde aplica. Wer sich den Gesetzen nicht fügen will, muss die Gegend verlassen, wo sie gelten.
Después de meses de protestas, el presidente concluyó que la mejor opción sería dejar el país. Nach Monaten der Proteste kam der Präsident zu dem Schluss, dass es die beste Alternative wäre, das Land zu verlassen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !