Exemples d’usage de "irse de copas" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Ella está pensando en irse de viaje. Sie denkt darüber nach, zu verreisen.
Unas copas de vino pueden aflojar la lengua. Ein paar Gläser Wein können die Zunge lösen.
Dice que debe irse a Viena pasado mañana. Er sagt, dass er übermorgen nach Wien fahren muss.
¿Están los dos listos para irse? Seid ihr beide bereit zu gehen?
Es hora de irse a la cama. Es ist Zeit, ins Bett zu gehen.
En vez de irse a la escuela se quedó en casa. Anstatt zur Schule zu gehen, blieb er zuhause.
Él está a punto de irse a Canadá. Er ist bereit nach Kanada zu gehen.
El maestro dejó al muchacho irse a su casa. Der Lehrer ließ den Jungen nach Hause gehen.
Uno de los dos tiene que irse. Einer von beiden muss gehen.
Ahora pueden irse. Sie können jetzt gehen.
¿Están las dos listas para irse? Seid ihr beide bereit zu gehen?
Ella estaba por irse a dormir cuando alguien tocó la puerta. Sie wollte gerade schlafen gehen, als jemand an die Tür klopfte.
Antes de irse a Francia, el Sr. Suzuki estudió francés. Bevor er nach Frankreich ging, hat Herr Suzuki Französisch gelernt.
Cuando llegué a la estación, el tren estaba a punto de irse. Als ich am Bahnhof ankam, war der Zug gerade im Begriff, abzufahren.
Tom se enfada cuando sus padres le dicen cuándo tiene que irse a la cama. Tom wird wütend, wenn die Eltern ihm sagen, wann er zu Bett gehen soll.
Puede irse ahora, señor. Sie können jetzt gehen.
Yo autorizo a mis trabajadores a irse temprano. Ich erlaube meinen Arbeitern, früher zu gehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !