Beispiele für die Verwendung von "isla de Francia" im Spanischen
Italo Calvino nació en la isla de Cuba en 1923.
Italo Calvino wurde 1923 auf der Insel Kuba geboren.
Mireille Mathieu es una de las mejores cantantes de Francia.
Mireille Mathieu ist eine der besten Sängerinnen Frankreichs.
En el sur de Francia a los cátaros se les llamó albigenses.
Die Katharer in Südfrankreich wurden Albigenser genannt.
En el sur de Francia a los cátaros se les dio el nombre de albigenses.
Die Katharer in Südfrankreich wurden Albigenser genannt.
El sueño de Tom es vivir en un pequeño pueblo al sur de Francia.
Toms Traum ist es, in einem kleinen Städtchen im Süden Frankreichs zu leben.
Esta isla perteneció a Francia en el siglo XIX.
Diese Insel gehörte im 19. Jahrhundert zu Frankreich.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre.
Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
La mayoría de las serpientes de esta isla son inofensivas.
Die meisten Schlangen auf dieser Insel sind ungefährlich.
Mi primo, que es abogado, está actualmente en Francia.
Mein Cousin, der Anwalt ist, befindet sich im Moment in Frankreich.
El amor es en Francia una comedia, en Inglaterra una tragedia, en Italia una ópera y en Alemania un melodrama.
Liebe ist in Frankreich eine Komödie, in England eine Tragödie, in Italien eine Oper und in Deutschland ein Melodrama.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung