Verwendungsbeispiele von "llamado" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
El centeno fue llamado el grano de la pobreza. Der Roggen wurde Arme-Leute-Getreide genannt.
Al final no ha llamado. Schließlich hat sie nicht angerufen.
Alguien ha llamado a la puerta. Jemand hat an der Tür geklopft.
El perro a menudo es llamado "el mejor amigo del hombre." Der Hund wird oft als "bester Freund des Menschen" bezeichnet.
¿Cómo te gustaría ser llamado? Wie würdest du gerne gerufen werden?
El CO2 tiene mucho que ver con el llamado efecto invernadero. CO2 hat viel mit dem so genannten Treibhauseffekt zu tun.
En la lengua árabe, Antares es llamado "corazón del escorpión". In der arabischen Sprache wird Antares „Herz des Skorpions“ genannt.
Me ha llamado desde Tokio. Er hat mich aus Tokio angerufen.
Ninguno de nosotros te ha llamado. Niemand von uns hat dich gerufen.
Me han llamado por teléfono a medianoche. Sie haben mich um Mitternacht angerufen.
Ella me ha llamado repetidas veces. Sie hat mich mehrmals gerufen.
¿Has llamado a tu amiga de Canadá? Hast du deine Freundin in Kanada angerufen?
¿Me ha llamado alguien mientras estaba fuera? Hat mich jemand angerufen, während ich draussen war?
¿Me ha llamado alguien durante mi ausencia? Hat irgendjemand mich während meiner Abwesenheit angerufen?
¿Ha llamado alguien para mí durante mi ausencia? Hat irgendjemand mich während meiner Abwesenheit angerufen?
Llama al médico de inmediato. Ruf sofort den Arzt an.
Su padre lo llama "Tom". Sein Vater nennt ihn "Tom".
Dice que te llamará luego. Sie sagt, sie wird dich später anrufen.
El bebé se llama Tom. Das Baby heißt Tom.
Él vendrá si tú le llamas. Er wird kommen, wenn du ihn anrufst.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!