Verwendungsbeispiele von "llave maestra" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Tom no puede recordar el nombre de su maestra de jardín de infantes. Tom kann sich nicht an den Namen seiner Kindergärtnerin erinnern.
¿Le puse llave a la puerta? Habe ich die Tür abgeschlossen?
No hay mejor maestra que el hambre. Not macht erfinderisch.
Esta llave no entra en la cerradura. Dieser Schlüssel passt nicht in das Schloss.
La historia es la maestra de la vida. Die Geschichte ist die Lehrmeisterin des Lebens.
Ella ha perdido la llave de su coche. Sie hat ihren Autoschlüssel verloren.
La vida es la mejor maestra, pero suele ser demasiado cara. Das Leben ist der beste Lehrmeister, aber gewöhnlich zu teuer.
He perdido mi llave. Ich habe meinen Schlüssel verloren.
La maestra estaba rodeada de sus alumnos. Die Lehrerin war von ihren Schülern umgeben.
Agarraste la llave equivocada. Du hast den falschen Schlüssel mitgenommen.
Ya me he preguntado si el escepticismo es la llave a la grandeza. Pero hasta los hombres pequeños dudan. Ich habe mich schon gefragt: Ist der Zweifel der Schlüssel zur Größe? - Aber auch kleinliche Menschen zweifeln.
¿Para qué es esta llave? Wofür dient dieser Schlüssel?
¿Es ésta la llave que busca tu tío? Ist dies der Schlüssel, den dein Onkel sucht?
Ésta es tu llave. Das ist dein Schlüssel.
La pieza estaba con llave. Das Zimmer war abgeschlossen.
Ellos se han olvidado de cerrar la puerta con llave. Sie haben vergessen, die Tür abzuschließen.
La puerta estaba con llave y no pudimos entrar. Die Tür war abgeschlossen, und wir konnten nicht hineingehen.
No juegues con la llave. Spiel nicht mit dem Schlüssel.
Yo buscaba la llave. Ich suchte den Schlüssel.
Buscó en el cuarto por la llave perdida. Er suchte in dem Zimmer nach dem verlorenen Schlüssel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!