Beispiele für die Verwendung von "llevarse puesto" im Spanischen
Parece que a ella le resulta difícil llevarse bien con los estudiantes en la escuela nueva.
Es scheint schwierig für sie zu sein, sich in der neuen Schule mit den Schülern zu verstehen.
¿Eh? ¿En qué momento se habrá puesto a llover? ¡Ni siquiera me di cuenta!
Huch? Wann hat es denn angefangen zu regnen? Das habe ich ja gar nicht gemerkt!
Ella ganó el primer puesto en el concurso de oratoria.
Sie gewann beim Redewettbewerb den ersten Preis.
Pienso que él puede llevarse bien con su vecino.
Ich denke, dass er sich gut mit seinem Nachbarn verstehen kann.
Puesto que los padres se divorciaron, la chica tenía poco contacto con el padre.
Wegen der Scheidung seiner Eltern hatte das Mädchen nur wenig Kontakt zu ihrem Vater.
Yo no tiemblo de frío, más bien de rabia. No se ha puesto más frío.
Ich zittere nicht vor Kälte, sondern vor Zorn, dass es nicht noch kälter ist.
Autorizamos a los trabajadores a llevarse autos de la compañía a casa.
Wir gestatten es den Arbeitern, Firmenfahrzeuge mit nach Hause zu nehmen.
Esos cobardicas han puesto pies en polvorosa enseguida.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht.
Se ha puesto oscuro. Por favor enciende la luz por mí.
Es wird dunkel. Bitte schalten Sie für mich das Licht ein.
Él me recomendó que me presentara al puesto de trabajo.
Er riet mir, mich um den Arbeitplatz zu bewerben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung