Ejemplos de uso de "lo antes posible" en español con traducción al alemán

<>
Deberías empezar lo antes posible. Du solltest so bald wie möglich anfangen.
A ella le gustaría haber nacido veinte años antes. Sie wäre gerne zwanzig Jahr früher geboren.
Querían casarse tan pronto como posible. Sie möchten gern so schnell wie möglich heiraten.
No trascurrió mucho antes de que apareciera la luna. Es dauerte nicht lange, bis der Mond erschien.
¿Puede preparar mi cuenta lo más pronto posible? Können sie mir meine Rechnung so bald wie möglich ausstellen?
¡Si lo hubiera sabido antes! Hätte ich das nur vorher gewusst!
¿Crees que algo así es posible? Denkst du, dass so eine Sache möglich ist?
Él dijo que estaba cansado y que por eso se iría antes a casa. Er sagte, dass er müde sei und deshalb früher nach Hause gehen würde.
La política es el arte de hacer posible lo que es esencial. Politik ist die Kunst, möglich zu machen, was nötig ist.
Preferiría morir antes que rendirme. Ich sterbe eher, als dass ich mich ergebe.
El intérprete intenta dar tanta información y tantos detalles como le es posible. Der Dolmetscher versuchte, so viele Informationen und Details wie möglich zu geben.
Cuanto antes mejor. Je früher desto besser.
Bueno, es posible que tengas razón. Nun, es ist möglich, dass du recht hast.
¿Por qué no nos has informado antes acerca de eso? Wieso haben Sie uns nicht früher darüber informiert?
Creo que eso es posible. Ich glaube, dass es möglich ist.
Los niños imitan a sus amigos antes que a sus padres. Kinder ahmen eher ihre Freunde als ihre Eltern nach.
Corrí lo más rápido posible para alcanzarla. Ich lief so schnell wie möglich, um sie einzuholen.
A menudo acaba la vida antes de llegar la muerte. Oft endet das Leben früher als der Tod kommt.
Es posible alargar infinitamente esta lista. Diese Liste ließe sich endlos fortsetzen.
La gente es más educada ahora que antes. Die Menschen sind heute gebildeter als früher.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.