Verwendungsbeispiele von "ni" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle68 noch12 andere Übersetzungen56
No sabe leer ni escribir. Er kann weder lesen noch schreiben.
Esto no es nuevo ni desconocido. Das ist weder neu noch unbekannt.
Él no es Dios ni Buda. Er ist weder Gott noch Buddha.
Ella no puede escribir ni leer. Sie kann weder schreiben noch lesen.
Él no les ayudará, ni yo tampoco. Weder er wird ihnen helfen noch ich.
No nos deberíamos maravillar ni quejar de eso. Darüber sollten wir uns weder wundern, noch sollten wir uns darüber beklagen.
Yo no he pedido ayuda, ni la quiero. Ich habe weder um Hilfe gebeten, noch will ich welche.
No hay felicidad sin valor, ni virtud sin combate. Es gibt kein Glück ohne Mut, noch Tugend ohne Kampf.
Alain no está feliz ni contento con su matrimonio. Alain ist weder glücklich noch zufrieden mit seiner Ehe.
No sé dibujar, ni tengo la sensibilidad de un artista. Ich kann weder zeichnen, noch besitze ich die Sensibilität eines Künstlers.
A él no le gusta el béisbol ni el fútbol. Er mag weder Baseball noch Fußball.
Nadie es tan viejo que no quiera vivir un año más, ni tan joven que no pueda morir hoy. Keiner ist so alt, der nicht noch ein Jahr leben will, und keiner so jung, der nicht heute sterben kann.
Él no fuma ni bebe. Er raucht nicht und trinkt auch nicht.
No recibirá ni un céntimo. Sie bekommen keinen Cent.
Ella ni siquiera intentó ayudarle. Sie hat nicht einmal versucht, ihm zu helfen.
No utilizan mesas ni sillas. Sie benutzen keine Stühle und Tische.
Ni siquiera saben por qué. Sie wissen nicht einmal, wieso.
No ha dicho ni pío. Er hat kein Wort gesagt.
Kiam ni banos en la suno? Wann werden wir in der Sonne baden?
No soy rico ni quiero serlo. Ich bin nicht reich und will es auch nicht sein.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!