Exemples d’usage de "para qué" en espagnol avec traduction en allemand

<>
¿Para qué tienes los pies? Wozu hast du Füße?
¿Para qué sirven las matemáticas? Wozu ist Mathematik gut?
¿Para qué se usan esas? Wozu sind die gut?
¿Para qué aprendes el español? Wozu lernst du Spanisch?
¿Para qué necesitas cuatro coches? Wozu brauchst du denn vier Autos?
¿Para qué necesitas el dinero? Wozu brauchst du das Geld?
¿Para qué tengo que hacer eso? Wozu muss ich das machen?
¿Para qué estudias un idioma extranjero? Wozu lernst du eine Fremdsprache?
El trabajo duro nunca ha matado a nadie. ¡¿Pero para qué arriesgarse?! Harte Arbeit hat noch keinen umgebracht. Aber wozu das Risiko eingehen?!
¿Para qué es esta llave? Wofür dient dieser Schlüssel?
¿Entonces para qué necesitas el dinero? Wofür brauchst du das Geld denn?
Aún si fuera así, ¿para qué hay que repetirlo todas las noches? Selbst wenn es so ist, warum ist es notwendig, das jeden Abend zu wiederholen?
¿Para qué estás aquí? Warum bist du hier?
¿Para qué lo compraste? Wofür hast du es gekauft?
¿Para qué lo has comprado? Wofür hast du es gekauft?
¿Para qué se utiliza este objeto? Wofür wird dieser Gegenstand benutzt?
¿Para qué necesitas este dinero? Wofür brauchst du dieses Geld?
¿Para qué propósito lo necesita? Zu welchem Zweck benötigen Sie es?
"Voy a llevar a mi perro para que lo conozcas." "¡¿Qué?! ¡No te atrevas a traer ese animal aquí!" "Ich werde meinen Hund mitbringen, damit du ihn kennenlernst." "Was?!" Wage ja nicht, den Köter hierher zu bringen!"
¿Qué hay para comer hoy? Was gibt es heute zu essen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !