Sentence examples of "pensado" in Spanish

<>
He pensado mucho en ti. Ich habe viel an dich gedacht.
¿Has pensado más acerca de lo que te dije? Hast du darüber nachgedacht, was ich dir gesagt habe?
¿Cómo tienes pensado llegar a casa? Wie gedenkst du nach Hause zu kommen?
¡Anda! No había pensado eso. Nanu! Das hätte ich nicht gedacht.
¿Alguna vez has pensado en donar tus órganos después de morir? Haben Sie je darüber nachgedacht, nach ihrem Tod ihre Organe zu spenden?
He pensado que podías saber algo. Ich habe gedacht, dass du etwas darüber wissen könntest.
Nunca he pensado en volverme profesor. Ich habe nie daran gedacht, Lehrer zu werden.
Nunca hubiera pensado que algún día buscaría "viagra" en Wikipedia. Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages in Wikipedia "Viagra" nachschlagen würde.
Tom nunca había pensado que sería capaz de hacer lo que acaba de hacer. Tom hätte nie gedacht, dass er das, was er soeben tat, vollbringen könnte.
Había oído que él era gordo, pero no había pensado que fuera tan gordo. Ich hatte gehört, dass er dick war, aber ich hätte nicht gedacht, dass er in dem Maße dick wäre.
Sabía que él estaba enojado, pero no había pensado que él estaría así de enojado. Ich wusste, dass er wütend war, aber ich hätte nicht gedacht, dass er derart wütend wäre.
Siempre he pensado que un infarto es la forma que tiene la naturaleza de decirte que te tienes que morir. Ich dachte immer, ein Herzinfarkt wäre die Art der Natur dir klarzumachen, dass du sterben musst.
Yo pensé que era cierto. Ich dachte, es wäre wahr.
Me lo he estado pensando. Ich habe darüber nachgedacht.
¿Cuánto tiempo piensas quedarte en este país? Wielange meinst du wirst du in diesem Land bleiben?
No se puede pensar y planear todo de antemano. Nicht alles kann man im Voraus bedenken und planem.
Estoy pensando en irme a Los Angeles. Ich überlege, nach Los Angeles zu gehen.
Yo pensé que él vendría. Ich dachte, er käme.
No servirá de nada seguir pensando. Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken.
¿No piensas que eso es un poco desatinado? Meinst du nicht, dass das ein bisschen weit hergeholt ist?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.