Ejemplos de uso de "poco después de" en español con traducción al alemán

<>
Poco después de la guerra, mi padre compró una casa nueva en la que nacería yo. Kurz nach dem Krieg kaufte mein Vater ein neues Haus, in dem ich geboren wurde.
Poco después del accidente, llegó la policía. Kurz nach dem Unfall kam die Polizei.
Poco después comenzó a llover. Bald danach begann es zu regnen.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela. Als Kind spielte ich nach der Schule meist Baseball.
Él llegó poco después. Er kam kurz darauf an.
Después de que nace tu bebé a lo más podrás trabajar a medio tiempo. Nach der Geburt deines Babys kannst du maximal als Teilzeitkraft arbeiten.
El pasto creció bien después de la lluvia. Das Gras wächst nach dem Regen gut.
A Boris le cuesta distinguir los vinos buenos de los malos, sobre todo después de un par de vasos. Boris fällt es nicht leicht, einen guten von einem schlechten Wein zu unterscheiden, besonders nach ein paar Gläsern.
Juguemos béisbol después de la escuela. Lasst uns nach der Schule Baseball spielen.
Mayo viene después de abril. Mai kommt nach April.
Después de la película se fueron a dormir. Nach dem Film sind sie eingeschlafen.
Después de su muerte, sus cuadros fueron exhibidos en el museo. Nach seinem Tod sind seine Gemälde im Museum ausgestellt worden.
Después de montar esta mierda de armario de Ikea, se me quedan tres tornillos en la mano, no tengo ni idea de dónde van. Nachdem ich diesen blöden Ikea-Schrank hochgetragen habe, halte ich nun drei Schrauben in der Hand, ohne zu wissen, wohin mit denen.
Él jugó béisbol después de clases. Er spielte nach der Schule Baseball.
Después de las vacaciones de verano, los niños deben volver a la escuela. Nach den Sommerferien müssen die Kinder wieder in die Schule.
Ella se puso seria otra vez después de unos minutos. Schon nach wenigen Minuten wurde sie wieder ernst.
Después de eso, él se fue a casa. Danach ging er nach Hause.
Mi padre normalmente ve la televisión después de cenar. Mein Vater sieht nach dem Abendessen gewöhnlich fern.
Me lo encontré por casualidad en la calle después de años. Nach Jahren habe ich ihn zufällig auf der Straße getroffen.
Después de pasar la señal, el conductor aceleró el vehículo. Nach dem Schild beschleunigte der Fahrer das Fahrzeug.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.