Exemples d'utilisation de "se casó" en espagnol

<>
Se casó con un músico. Sie hat einen Musiker geheiratet.
Desde que se casó se le ve muy dichoso. Seit er verheiratet ist, sieht er sehr glücklich aus.
Ella se casó con él. Sie hat ihn geheiratet.
Aristóteles mantuvo que las mujeres tienen menos dientes que los hombres; aunque se casó dos veces, nunca se le ocurrió verificar esta afirmación al examinar las bocas de sus esposas. Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.
Tu hermano se casó, ¿no? Dein Bruder hat geheiratet, oder?
Ella no se casó con nadie. Sie hat niemanden geheiratet.
Ella se casó cuando tenía 17. Sie hat mit 17 geheiratet.
George se casó con mi hermana. George hat meine Schwester geheiratet.
Ella se casó con un músico. Sie hat einen Musiker geheiratet.
Él se casó con mi primo. Er heiratete meinen Cousin.
Ella se casó a los diecisiete. Sie hat mit 17 geheiratet.
Ella se casó con diecisiete años. Sie hat mit 17 geheiratet.
Él se casó con mi hermana. Er hat meine Schwester geheiratet.
Él se casó con mi prima. Er heiratete meine Cousine.
Ella se casó con un estadounidense. Sie heiratete einen Amerikaner.
Ella se casó con un hombre rico. Sie heiratete einen reichen Mann.
Mi hermana se casó con un doctor. Meine Schwester hat einen Arzt geheiratet.
Shija se casó con una hermosa joven. Shinja heiratete ein hübsches Mädchen.
Se casó con un empleado de banco. Sie heiratete einen Bankangestellten.
Se casó con él por su dinero. Sie hat ihn wegen seines Geldes geheiratet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !