Exemples d’usage de "seguir adelante" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Me rehúso a seguir siendo ignorado. Ich weigere mich, noch länger ignoriert zu werden.
Si insistes en ir solo, adelante por favor. Wenn du darauf bestehst, alleine zu gehen, bitteschön; dann tu es!
El amor tiene sus propias reglas y un ritmo que difícilmente puede seguir la legislación. Die Liebe hat ihre eigenen Regeln und ein Tempo, bei dem die Gesetzgebung schwer mithalten kann.
¿Puedo pasar? Sí, adelante. "Darf ich hineinkommen?" "Ja, bitte."
Debemos seguir con nuestro trabajo. Wir müssen unsere Arbeit fortsetzen.
Adelante, toma otro. Nimm bitte noch eins!
Los soldados deben seguir órdenes. Soldaten müssen Befehle befolgen.
¡Vaya siempre derecho adelante! Gehen Sie immer geradeaus!
Derrotado tan solo es quien pierde el coraje. El vencedor es quien decide seguir luchando. Besiegt ist nur, wer den Mut verliert. Sieger ist jeder, der weiterkämpfen will.
Adelante, tome otro. Nimm bitte noch eins!
Voy a seguir su consejo. Ich werde Ihren Rat befolgen.
Después de la muerte de su marido, sacó adelante a los dos niños ella sola. Nach dem Tod ihres Ehemanns zog sie die beiden Kinder ganz alleine auf.
No puedo seguir su lógica. Ich kann Ihrer Logik nicht folgen.
De hoy adelante traten de llegar a tiempo. Von heute an versuchen Sie, pünktlich zu sein.
De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano. Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden.
Él siempre va uno o dos pasos adelante del tiempo. Er ist immer der Zeit einen oder zwei Schritte voraus.
Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote. Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören.
¿Cómo debería vivir de ahora en adelante? Warum soll ich noch weiter leben?
Decidimos seguir ocultos durante dos o tres días mas. Wir beschlossen, uns zwei oder drei Tage versteckt zu halten.
Voy a seguir tu consejo. Ich werde deinen Rat befolgen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !