Exemplos de uso de "sentí" em espanhol com tradução para o alemão

<>
Yo sentí sacudirse la casa. Ich fühlte, wie das Haus wackelte.
Sentí algo arrastrarse por mi espalda. Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
Sentí mi corazón latir fuertemente. Ich fühlte mein Herz heftig schlagen.
Repentinamente sentí un agudo dolor en mi estómago. Plötzlich spürte ich einen scharfen Schmerz in meinem Magen.
Sentí mi corazón latir con fuerza. Ich fühlte mein Herz heftig schlagen.
Sentí el sudor escurriendo por mi frente. Ich fühlte, wie Schweiß meine Stirn hinuntertropfte.
Sentí algo subir arrastrándose por mi brazo. Ich fühlte, wie etwas meinen Arm hinaufkroch.
Me sentí avergonzado cuando señalaron mis errores. Ich fühlte mich beschämt, als auf meine Fehler hingewiesen wurde.
Ninguna lengua puede describir lo que sentí. Keine Sprache kann beschreiben, was ich fühlte.
Me sentí muy triste cuando oí la noticia. Als ich die Nachricht hörte, habe ich mich sehr traurig gefühlt.
De repente sentí un fuerte dolor de estómago. Plötzlich fühlte ich einen starken Schmerz im Magen.
Me dieron la bienvenida cálidamente, así que me sentí en casa. Sie hießen mich warmherzig willkommen, sodass ich mich wie zu Hause fühlte.
Yo había trabajado por dos horas cuando de repente me sentí enfermo. Ich hatte zwei Stunden lang gearbeitet, als ich mich plötzlich krank fühlte.
Me sentí bastante aliviado, después de haber dicho lo que tenía que decir. Ich fühlte mich ziemlich erleichtert, nachdem ich gesagt hatte, was ich zu sagen hatte.
Aunque el trato no fue muy bueno, me sentí forzado a dar una propina. Obwohl das Geschäft sehr gut war, ich fühlte mich gezwungen, ein Trinkgeld zu geben.
Ella se siente mucho mejor. Sie fühlt sich viel besser.
Siento que algo anda mal. Ich spüre, dass etwas nicht stimmt.
Siento una quemazón en el estómago. Ich verspüre ein Brennen im Magen.
Lo siento mucho, pero no puedo. Ich bedaure sehr, aber ich kann nicht.
Él se siente muy feliz. Er fühlt sich sehr glücklich.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!