Usage examples of "sufrir daño" in Spanish with translation to German

<>
Lo siento si te hice daño. Wenn ich dich verletzt habe, tut es mir leid.
Al sufrir cualquier tipo de accidente lo primero que buscan los médicos es un brazalete, collar o algún accesorio que pueda brindar cierta información sobre el paciente. Beim Erleiden eines jeglichen Unfalls ist das Erste, wonach Ärzte suchen, ein Armband, eine Halskette oder irgendein Utensil, das bestimmte Informationen über den Patienten liefern könnte.
¿Le he hecho daño? Habe ich Ihnen weh getan?
Para lucir hay que sufrir. Wer schön sein will, muss leiden.
El daño se mantuvo al mínimo. Der Schaden wurde auf ein Minimum begrenzt.
Es mejor luchar y sufrir que tener todo y aburrirse. Es ist besser, zu kämpfen und zu leiden, als alles zu haben und sich zu langweilen.
No te voy a hacer daño. Ich werde dir nicht weh tun.
Va a sufrir por esto. Dafür werden Sie leiden.
Me he hecho daño en el codo. Ich habe mir am Ellbogen wehgetan.
No puedes imaginarte cuanto me has hecho sufrir. Du kannst nicht erahnen, wie sehr du mir weh getan hast.
Solo espero que el seguro cubra este daño. Ich hoffe bloß, dass die Versicherung diesen Schaden übernimmt.
Sufrir es el destino del hombre. Zu leiden ist das Schicksal des Menschen.
Te dije que era peligroso. La razón por la que te hiciste daño es porque no me escuchaste. Ich habe dir doch gesagt, dass das gefährlich ist. Du hast dir deshalb wehgetan, weil du nicht auf mich gehört hast.
Para presumir hay que sufrir. Wer schön sein will, muss leiden.
¿Por qué me haces tanto daño? Warum verletzt du mich so sehr?
Mi padre no conduce porque tiene miedo de sufrir un accidente. Weil er Angst vor einem Unfall hat, fährt mein Vater nicht Auto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!