Usage examples of "Cuántas veces" in Spanish with translation to English

<>
¿Podrías decirme nuevamente cuántas veces has estado aquí? Could you please tell me again how many times you've been here?
No puedo decirte cuántas veces he estado ahí. I can't tell you how many times I've been there.
¿Aproximadamente cuántas veces al mes lavas tu coche? About how many times a month do you wash your car?
¿Cuántas veces al día te miras al espejo? How many times a day do you look at yourself in the mirror?
¿Cuántas veces por minuto parpadea de media una persona? How many times a minute does the average person blink?
¿Cuántas veces a la semana te bañas? How often a week do you take a bath?
¿Cuántas veces vas a la playa a nadar en el verano? How many times do you go to the beach to swim in the summer?
¿Cuántas veces al mes escribes a casa? How many times a month do you write home?
¿Cuántas veces al día debería alimentar a mi perro? How many times a day should I feed my dog?
¿Cuántas veces viste la película? How many times did you see the movie?
¿Cuántas veces por semana te bañás? How often in a week do you take a bath?
¿Cuántas veces a la semana haces cosas divertidas con tus hijos? How many times a week do you do fun things with you children?
¿Cuántas veces te tengo que decir que no comas dulces antes de cenar? How many times do I have to tell you not to eat candy just before dinner?
¿Cuántas veces te lo tengo que decir? How many times do I have to tell you?
¿Cuántas veces crees que has comido aquí? How many times do you think you've eaten here?
¿Cuántas veces has estado ahí? How often have you been there?
¿Cuántas veces te he explicado que tu explicación es poco convincente? How many times have I explained to you that your explanation is most unconvincing?
¿Cuántas veces por semana vas de compras al supermercado? How many times a week do you go shopping at a supermarket?
¿Cuántas veces te he explicado que tu explicación no es nada convincente? How many times have I explained to you that your explanation is most unconvincing?
¿Cuántas veces ya armaste este rompecabezas? How many times have you done this puzzle already?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!