Exemples d’usage de "Lástima" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Ella tuvo lástima por él. She took pity on him.
Nunca confundas lástima con amor. Never confuse pity with love.
Qué lástima que murió tan joven. It is a pity that he died so young.
Es una lástima que se divorcien. It's a pity their getting divorced.
¡Qué lástima que no pueda venir! What a pity she can't come!
Es una lástima que no lo sepas. It is a great pity that you don't know it.
Tom no quiere la lástima de Mary. Tom doesn't want Mary's pity.
Es una lástima que no puedas venir. It's a pity that you can't come.
Es una lástima que no puedas viajar con nosotros. It is a pity that you cannot travel with us.
Es una lástima que el cantante murió tan joven. It is a pity that the singer died so young.
Me siento listo... Lástima... Que solo sea un sentimiento... I feel smart... Pity... It's just a feeling...
Es una lástima que Mary no tenga sentido del humor. It's a pity that Mary has no sense of humor.
Creo que ha sido una lástima que no pudieras venir a nuestra fiesta. I think it's been a pity you could not come to our party.
No pudimos evitar sentir lástima por ella. We couldn't help feeling sorry for her.
Tom dijo que sentía lástima por Mary. Tom said that he felt sorry for Mary.
No pudo evitar sentir lástima por él. She couldn't help feeling sorry for him.
Sentí lástima por ella cuando oí su historia. I felt sorry for her when I heard her story.
No puedo evitar sentir lástima por esa chica. I can't help feeling sorry for the girl.
Es una lástima que ella sea tan egoísta. It is deplorable that she is so selfish.
Es una lástima que tengas que marcharte ya. Too bad you have to leave already.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !