Exemples d’usage de "Miré" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Miré pero no vi nada. I looked, but I didn't see anything.
Miré televisión después de lavar los platos. I watched TV after I washed the dishes.
Le miré a los ojos. I looked him in the eyes.
Cuando la miré, me sonrió. When I looked at her, she smiled at me.
Miré abajo hacia el mar. I looked down at the sea.
Abrí la caja y miré adentro. I opened the box and looked inside.
Miré en el cuarto, y no vi a nadie. Looking into the room, I found nobody there.
Lo miré para ver si me estaba tomando el pelo. I looked to see if he was teasing me.
Cuando miré a mi alrededor, vi una carta sobre el escritorio. When I looked about, I found a letter on the desk.
Miré la libreta de mi cuenta bancaria, y felizmente descubrí que tenía 50$ extra. I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!
Miré a mi alrededor y vi que era el único coche que estaba en la carretera. I looked around and noticed that I was the only car on the road.
Cuando recuperé el sentido, me pareció que me había crecido pelo en los dedos y en las rodillas. Cuando hubo un poco más de luz, miré mi reflejo en un manantial de la montaña, y me di cuenta de que me había convertido en un tigre. When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
Mire afuera de la ventana. I looked out the window.
El nunca mira la tele. He does not watch TV at all.
La hambruna nos mira al rostro. Famine stared us in the face.
Ve y mira quién es. Go and see who it is.
El perro miró ansiosamente a su dueño. The dog regarded his master anxiously.
Haz bien y no mires a quien Mind your own business
No mires por la ventana. Do not look out of the window.
Todo el mundo está mirando. The whole world is watching.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !