Exemples d'utilisation de "Se sentó" en espagnol avec la traduction "sit down"

<>
Él no salió, se sentó. He did not go out, he sat down.
Él se sentó a mi lado. He sat down by my side.
Tom se sentó a la mesa. Tom sat down at the table.
Ai se sentó a mi lado. Ai sat down beside me.
Se sentó y leyó el periódico. He sat down and read the paper.
Ella se sentó y se cruzó de piernas. She sat down and crossed her legs.
Tuvimos que esperar hasta que ella encontró una silla y se sentó. We had to wait until she found a chair and sat down.
Pero entonces, lleno de culpa, una tarde se sentó en mi mesa. But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
De pronto el pequeño conejo negro se sentó, y se veía muy triste. Suddenly the little black rabbit sat down, and looked very sad.
Quizás dándose cuenta de que era imposible persuadirla, la srta. Kurosaki suspiró y se sentó en su asiento. Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.
Espera a que me siente. Wait until I sit down.
Nos sentamos cara a cara. We sat down face to face.
Haga el favor de sentarse. Please sit down.
Ella le obligó a sentarse. She forced him to sit down.
Podrías sentarte en la silla. You may sit down on the chair.
Siéntate y descansa un rato. Sit down and rest for a while.
Por favor, entre y siéntese. Please, come in and sit down.
Siéntese otra vez, señorita Curtis. Sit down again, Miss Curtis.
Me senté y abrí mi láptop. I sat down and opened my laptop.
Me senté y abrí mi cuaderno. I sat down and opened my notebook.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !