Exemples d’usage de "bordo" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Hay 48 marineros a bordo. Forty-eight sailors are on board.
Me alegro de tenerte a bordo. I am delighted to have you on board.
Me alegro de teneros a bordo. I am delighted to have you on board.
¿A qué hora debo estar a bordo? When must I go on board?
El avión tenía 500 pasajeros a bordo. The jet plane had 500 passengers on board.
La cena se servirá a bordo del avión. Dinner will be served on board the plane.
Tres trabajadores a bordo del camión murieron en el accidente. Three workers on board the truck were killed in the accident.
No éramos más de cien pasajeros a bordo del ferry. There were not more than one hundred passengers on board the ferry.
El avión explotó y se hundió en el océano, matando a todas las personas que iban a bordo. The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
Los botes salvavidas del Titanic solo tenían espacio suficiente para llevar a cerca de la mitad de los que iban a bordo. The Titanic's lifeboats only had enough space to carry about half of those on board.
No sé coser ni bordar. I don't know how to sew or embroider.
Ella bordó sus iniciales en un pañuelo blanco. She embroidered her own initials on the white handkerchief.
Dormí a bordo del barco. I slept aboard the ship.
No hay mujeres a bordo de este barco. There are no women aboard this ship.
Había como mínimo cinco pasajeros a bordo del tren. There were not less than five passengers on the train.
Su asiento a bordo era del lado del pasillo. His seat in the plane was on the aisle.
Por favor diga una plegaria por aquellos que estuvieron a bordo. Please say a prayer for those who were onboard.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !