Exemplos de uso de "confesó" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos32 confess31 admit1
Él confesó que era culpable. He confessed that he was guilty.
El asesino confesó su crimen. The murderer confessed his crime.
Le confesó los pecados al pastor. He confessed his sins to the pastor.
Él confesó haber cometido el crimen. He confessed that he had committed the crime.
Tom confesó haber asesinado a Mary. Tom confessed to murdering Mary.
Tom confesó haber robado el dinero. Tom confessed to stealing the money.
Mary confesó que prefería hombres bien dotados. Mary confessed that she prefers well-endowed men.
Él confesó que había roto el florero. He confessed that he had broken the vase.
Según los periódicos, el hombre finalmente confesó. According to the papers, the man has finally confessed.
Tom confesó que él había matado a Mary. Tom confessed that he had killed Mary.
Tom confesó que él había robado el dinero. Tom confessed that he had stolen the money.
Él confesó que se había enamorado de mí. He confessed that he had fallen in love with me.
El hombre confesó finalmente lo que había hecho. The man finally confessed what he had done.
Tom confesó que él había comido todas las galletitas. Tom confessed that he'd eaten all of the cookies.
El sospechoso estuvo sometido al tercer grado hasta que confesó su crimen. The suspect was given the third degree until he confessed his crime.
Los padres de Tom lo echaron de su casa cuando él les confesó que era ateo. Tom was kicked out of his house by his parents when he confessed to being an atheist.
Un día, sorprendentemente Mark Twain confesó: "Ya no soy tan joven como solía serlo hace varios años atrás..." One day Mark Twain surprisingly confessed: "I am not as young as I was several years ago..."
¿Por qué confesaron los acusados? Why did the accused confess?
Confieso que, sin él, esos diez años de mi vida estarían vacíos y sin objetivos. I admit that, without him, those ten years of my life would have been empty and without goals.
Confesé haber robado el dinero. I confessed to stealing the money.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!