Exemples d'utilisation de "costumbres" en espagnol avec la traduction "custom"

<>
Debemos eliminar costumbres malas como esa. We have to do away with such a bad custom.
Deberías deshacerte de esas malas costumbres. You should do away with such evil customs.
Deberías familiarizarte con las costumbres locales. You should acquaint yourself with the local customs.
Cada país tiene sus propias costumbres. Each country has its own customs.
Las antiguas costumbres están siendo gradualmente destruidas. Old customs are gradually being destroyed.
Las costumbres sociales varían de país en país. Social customs vary from country to country.
Nos interesa observar las costumbres de las diferentes regiones. We're interested in observing the customs of different regions.
Las costumbres sociales varían mucho de país a país. Social customs vary greatly from country to country.
Los usos y costumbres de un país reflejan su cultura. The manners and customs of a country reflect its culture.
Estas viejas costumbres han sido transmitidas de generación en generación. These old customs have been handed down from generation to generation.
El orden social no proviene de la naturaleza. Se basa en costumbres. Social order does not come from nature. It is founded on customs.
Las costumbres de cada país son diferentes, al igual que el pasto de cada pradera es diferente. Each country's customs are different, just as each meadow's grass is different.
Si prestas atención a tus amigos extranjeros, puedes quedar sorprendido de que sus tradiciones y costumbres son diferentes a los tuyos. If you pay attention to your foreign friends, you may be surprised that their customs and habits are different from yours.
El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión. The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression.
La costumbre surgió de China. The custom originated in China.
Estoy familiarizado con la costumbre. I am acquainted with the custom.
Deberíamos acabar con tan mala costumbre. We should do away with such a bad custom.
La costumbre se originó en China. The custom originated in China.
Se requiere coraje para cambiar una costumbre. Courage is needed to change a custom.
¿Esto es una costumbre local o nacional? Is this a local or national custom?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !