Ejemplos de uso de "cuerpo de policía" en español con traducción al inglés

<>
La sonrisa es la curva más bella del cuerpo de una mujer. A smile is the most beautiful curve on a woman's body.
Se le acercó con un disfraz de policía He approached her in the disguise of a policewoman.
Ellos encontraron el cuerpo de un recién nacido en un congelador. They found the body of a newborn baby in a freezer.
El ladrón apuntó al oficial de policía con su pistola. The robber aimed his gun at the police officer.
Nuestra ciudad no tiene cuerpo de bomberos. Our town does not have a corps of firemen.
El parque de bomberos está al lado de la comisaria de policía. The fire station is next to the police station.
Una huelga es un rechazo masivo a trabajar por un cuerpo de empleados. A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
Él escapó disfrazado de policía. He got away disguised as a policeman.
Tom está almorzando con el jefe de policía. Tom is having lunch with the police chief.
Tom se disfrazó de policía. Tom disguised himself as a policeman.
A ella le gusta vestirse de policía. She likes to dress up as a police officer.
Un coche de policía se ha detenido en un lado de la calle. A police car has stopped on the side of the road.
A él le gusta vestirse de policía. He likes to dress up as a police officer.
Tengo que ir a la estación de policía. I have to go to the police station.
El ladrón se disfrazó de policía. The thief disguised himself as if he were a policeman.
Ellos me aconsejaron que fuera a la estación de policía. They advised me to go to the police station.
El oficial de policía esposó al sospechoso. The police officer put handcuffs on the suspect.
Mi profesión es agente de policía. My profession is policemen.
¿Sabes dónde está la comisaría de policía? Do you know where the police station is?
Un coche de policía ha parado en un lado de la carretera. A police car has stopped on the side of the road.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.