Verwendungsbeispiele von "diferencia" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
¿Acaso hace una gran diferencia? Does it make a big difference?
El inglés no diferencia entre los verbos "ser" y "estar". English doesn't differentiate between the verbs "ser" and "estar".
El sol hace toda la diferencia. Sun makes all the difference.
¿Encontraste la diferencia entre estas dos fotos? Did you find the difference between these two photos?
Hay una clara diferencia entre esos dos. There is a marked difference between them.
No puedo notar la diferencia entre ellos. I can't tell the difference between them.
No puedo explicar la diferencia entre esos dos. I can't explain the difference between those two.
¿Puedes distinguir la diferencia entre estas dos imágenes? Can you tell the difference between these two pictures?
Hay una sutil diferencia entre las dos palabras. There is a subtle difference between the two words.
¿Cuál es la diferencia entre esto y aquello? What is the difference between this and that?
Había una sutil diferencia entre sus puntos de vista. There was a subtle difference between their views.
¿Acaso tú sabes la diferencia entre correcto e incorrecto? Do you know the difference between right and wrong?
¿Conoces la diferencia entre un microscopio y un telescopio? Do you know the difference between a microscope and a telescope?
La diferencia es esta: Él trabaja más que tú. The difference is this: he works harder than you.
Tom no sabe la diferencia entre vikingos y noruegos. Tom doesn't know the difference between Vikings and Norwegians.
Espero que tengas cerebro suficiente para ver la diferencia. I hope you have brains enough to see the difference.
¿Quién puede traducir la diferencia entre ruido y sonido? Who can translate the difference between noise and sound?
Tom no sabe la diferencia entre astronomía y astrología. Tom doesn't know the difference between astronomy and astrology.
Tom no sabe la diferencia entre Irak e Irán. Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.
Cinco o diez minutos no habrían hecho ninguna diferencia. Five or ten minutes would not have made any difference.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!