Exemples d’usage de "diseñar" en espagnol avec traduction en anglais

<>
No te sería muy difícil diseñar un nuevo sitio web. It wouldn't be too hard to design a new website for you.
Este producto está bien diseñado. This product is well-designed.
Tom está diseñando su primer edificio. Tom is designing his first building.
Estamos estudiando francés y diseño web. We're studying French and web design.
A Tom no le gusta este diseño. Tom doesn't like this design.
El hotel fue diseñado por un arquitecto japonés. The hotel was designed by a Japanese architect.
Estoy estudiando francés y diseño de páginas web. I'm studying French and web design.
Antes que nada, debemos poner tu diseño a prueba. First of all, we have to put your design to the test.
Ella está estudiando francés y diseño de páginas web. She's studying French and web design.
Esta es la casa que fue diseñada por un famoso arquitecto. This is the house which was designed by a famous architect.
En mi opinión, un sitio web bien diseñado no debería requerir desplazamiento horizontal. In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.
Este producto ha sido diseñado con la más alta preocupación por la seguridad. This product has been designed with the highest concern for safety.
"Chef" está diseñado para hacer lucir a los programas como recetas de cocina. "Chef" is designed to make programs look like cooking recipes.
El primer punto que requiere aclaración es que el diseño fue puramente experimental. The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.
La nueva cámara de la compañía ha sido mas tarde vendida como un diseño único de cualquier otra que hallamos vendido antes. The new camera our company has been marketing lately has a design different from any we've marketed before.
Las revistas le permiten a los escritores escribir lo que quieran y después deciden cómo diseñarlo, pero esa revista prioriza el diseño, entonces fija un límite predeterminado a la cantidad de palabras que puede tener. Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Pienso que no sería demasiado difícil diseñar un mejor sistema. I think it wouldn't be too hard to come up with a better system.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !