Exemples d'utilisation de "error de hecho" en espagnol

<>
Ella parece joven, pero de hecho es mayor que tú. She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
El 18 de junio en el acuario de la ciudad de Niigata murieron 7000 peces por causa del error de un empleado. On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
"Bueno, eso es, no es algo de lo que pueda jactarme", de hecho no es algo de lo que pueda hablar sin vergüenza en público. "Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
Tom se prometió a si mismo de que nunca cometería el mismo error de nuevo. Tom made a promise to himself that he would never make the same mistake again.
—Oh, mucho más —sonrió Dima—. Pero de hecho, ésta es una llamada a cobro revertido. Así que tú eres el novato, porque tú eres el que paga. "Oh, it's a lot more," Dima smiled. "But actually, this is a collect call. So you're the noob, 'cause you're paying."
Un poeta puede sobrevivir a cualquier cosa excepto un error de impresión. A poet can survive everything but a misprint.
Ella parece joven, pero de hecho tiene más de cuarenta años. She looks young. But actually, she's over forty.
Fue un error de su parte. It was a mistake on their part.
De hecho, es cierto. As a matter of fact, it is true.
Es un error de tipeo. Disculpe. It's a typo. Sorry.
Ella no lo odia. De hecho, lo ama. She doesn't hate him. In fact, she loves him.
Ella no es amable con él, de hecho, no es amable con nadie. She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone.
¡Oye Tom! ¿Sabías que cambiarte el nombre de hecho es posible? Hey, Tom! Did you know changing your name is actually possible?
Las mujeres son sistemáticamente degradadas al recibir las triviales atenciones que los hombres piensan que es varonil atribuir a su sexo, cuando de hecho los hombres ofensivamente sostienen su propia superioridad. Women are systematically degraded by receiving the trivial attentions which men think it manly to pay to the sex, when, in fact, men are insultingly supporting their own superiority.
De hecho, él no me cae bien. As a matter of fact, I dislike him.
De hecho, la bancarrota es inevitable. As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.
- De hecho... Yo tampoco lo sé -admitió Dima-. A veces esta historia no tiene ningún sentido. "I... actually don't know that either," Dima admitted. "Sometimes, this story really doesn't make any sense."
De hecho, he visto esta película antes. Actually, I've seen this movie before.
De hecho, te debería agradecer por esto. In fact, I should thank you for this.
De hecho, él es multimillonario. In fact, he's a billionaire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !