Exemples d’usage de "estuviste presente" en espagnol avec traduction en anglais

<>
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente? Did you happen to be present when the accident happened?
Ignoraba que él estuviera presente. I was ignorant that he was present.
Es vital que estés presente. It is vital that you be present.
El pasado ya es historia, el futuro es un misterio. Lo que importa es el hoy y es un "obsequio". Por eso se llama "presente". Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
Ni siquiera estuviste allí. You weren't even there.
No había mucha gente presente. There were not many present.
¿Dónde estuviste ayer? Where were you yesterday?
Placer siempre se encuentra en pasado o en futuro, pero nunca en presente. Pleasure is always in the past or in the future, never in the present.
¿Estuviste en casa anoche? Were you home last night?
El presidente de la compañía, a quien yo te presente, quiere verte de nuevo. The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
¿Es cierto que estuviste ausente ayer? Is it true that you were absent yesterday?
Permítame que me presente. Let me introduce myself.
¿Cuándo fue la última vez que estuviste enfermo? When was the last time you were sick?
Este es un presente como muestra de nuestro agradecimiento. Here is a present for you in token of our appreciation.
¿Cuánto tiempo estuviste en Canadá? How long did you stay in Canada?
Deje que le presente a Mayuko. Allow me to introduce Mayuko to you.
¿En qué vuelo estuviste? What flight were you on?
Le agradecí por el bonito presente. I thanked him for the nice present.
¿Cuánto tiempo estuviste? How long did you stay?
Nunca critiques a quien no está presente para defenderse. Never speak ill of others behind their back.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !