Exemples d’usage de "fantasma" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous50 ghost50
Tom vio a un fantasma. Tom saw a ghost.
Supuse que aparecería un fantasma. I supposed a ghost would appear.
Un fantasma me está mirando. A ghost is looking at me.
Cuando pequeño me poseyó un fantasma. As a kid I was possessed by a ghost.
Se asustaron al ver el fantasma. They were scared at the sight of the ghost.
¿Qué harías si vieras a un fantasma? What would you do if you saw a ghost?
Ella estaba sorprendida cuando vio al fantasma. She was surprised when she saw the ghost.
El fantasma la visita en sus sueños. The ghost visits her in her dreams.
Parecía como si hubiese visto un fantasma. She looked as though she had seen a ghost.
La tenebrosa casa era como un fantasma. The gloomy house was like a ghost.
Tom lucía como si hubiera visto un fantasma. Tom looked as if he'd seen a ghost.
Ella parecía como si hubiera visto un fantasma. She looks as if she had seen a ghost.
Completamente seguro, el fantasma apareció en el balcón. Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
Un fantasma está moviendo cosas por la casa. A ghost is moving things around the house.
Ella lucía como si hubiera visto a un fantasma. She looked as if she had seen a ghost.
Es verdad que un fantasma apareció en mi casa. It's true that a ghost appeared at my house.
Él lucía como si hubiera visto a un fantasma. He looked as if he had seen a ghost.
Te ves como si hubieras visto a un fantasma. You look as if you had seen a ghost.
Es un fantasma, y solo yo puedo hablar con él. It's a ghost, and only I can speak to him.
Ella se sintió como si hubiera visto a un fantasma. She felt as if she had seen a ghost.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !