Exemples d’usage de "hablantes nativos" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Tengo muchos amigos que son hablantes nativos. I have many friends who are native speakers.
Los hablantes nativos a veces cometen errores, pero generalmente no son los mismos errores que cometen los que no son nativos. Native speakers sometimes make mistakes, but not usually the same kind of mistakes that non-native speakers make.
Tengo muchos amigos que hablan fluidamente, pero que todavía no suenan como hablantes nativos. I have many friends who speak fluently, but still don't sound like native speakers.
Muchos hablantes nativos del japonés tienen problemas para oír la diferencia entre la B y la V. Many native speakers of Japanese have trouble hearing the difference between B and V.
Todos los profesores de inglés en el colegio de mi hijo son hablantes nativos. All the English teachers at my son's school are native speakers.
En Tatoeba, no tiene sentido agregar cientos de frases, si estas no son validadas por hablantes nativos. In Tatoeba it makes no sense adding hundreds of sentences if they are not validated by native users.
Una de las maneras de aprender una lengua extranjera es interactuar con hablantes nativos de ese idioma. One way to learn a foreign language is to interact with native speakers of that language.
La primer hablante nativa del esperanto nació en 1904; hoy en día existen varios miles de hablantes nativos de esperanto. The first native speaker of Esperanto was born in 1904; today there are several thousand Esperanto native speakers.
El script que más falta hace en Tatoeba es el detector de hablantes nativos. The script Tatoeba needs the most is the native speaker detector.
Algunos lingüistas han observado que en la comunicación internacional, el inglés funciona mejor cuando no han hablantes nativos presentes. Some linguists have remarked that in international communication English works best when there are no native speakers present.
Puede que no aprendas a hablar tan bien como un hablante nativo, pero deberías ser capaz de hablar lo suficientemente bien para que los hablantes nativos entiendan lo que tengas que decir. You may not learn to speak as well as a native speaker, but you should be able to speak well enough that native speakers will understand what you have to say.
Él estableció una relación de amistad con los nativos. He established a friendly relationship with the natives.
Me pregunto cómo Tatoeba puede atraer hablantes de lenguas minoritarias. I wonder how Tatoeba can attract speakers of minority languages.
Los nativos juntan y almacenan el agua de lluvia para beber. The natives collect and store rain-water to drink.
El día de Acción de Gracias en Canadá y el de Colón en EE. UU. coinciden, por lo que los hablantes de esperanto de ambos países aprovechan la oportunidad para tener un encuentro internacional. Canadian Thanksgiving Day and Columbus Day in the USA coincide, so Esperanto speakers from both countries take this opportunity to have an international meeting.
Puedes descargar grabaciones de nativos en nuestra página web. You can download audio files by native speakers from our website.
Si consideras al lenguaje como un ser viviente formado por la entidad de hablantes, dividirlo estrictamente en "correcto" y "incorrecto" tiene poco sentido. If you see language as a living being, formed by the entity of all speakers, dividing strictly into "right" and "wrong" makes little sense.
Un malentendido muy común sobre Cristóbal Colón es que una vez impresionó a una tribu de nativos prediciendo un eclipse lunar. La verdad es que él lo CAUSÓ. A common misconception about Christopher Columbus is that he once impressed a tribe of natives by predicting the lunar eclipse. The truth of the matter is that he CAUSED it.
Fue interesante ver como los hablantes expresaban varios tipos de emociones mientras hablaban. It was interesting seeing how the speakers expressed various kinds of emotions while they were speaking.
Los nativos tienen que defender su tierra de los invasores. The natives have to defend their land against invaders.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !