Verwendungsbeispiele von "hablantes nativos" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Tengo muchos amigos que son hablantes nativos. I have many friends who are native speakers.
Los hablantes nativos a veces cometen errores, pero generalmente no son los mismos errores que cometen los que no son nativos. Native speakers sometimes make mistakes, but not usually the same kind of mistakes that non-native speakers make.
Tengo muchos amigos que hablan fluidamente, pero que todavía no suenan como hablantes nativos. I have many friends who speak fluently, but still don't sound like native speakers.
Muchos hablantes nativos del japonés tienen problemas para oír la diferencia entre la B y la V. Many native speakers of Japanese have trouble hearing the difference between B and V.
Todos los profesores de inglés en el colegio de mi hijo son hablantes nativos. All the English teachers at my son's school are native speakers.
En Tatoeba, no tiene sentido agregar cientos de frases, si estas no son validadas por hablantes nativos. In Tatoeba it makes no sense adding hundreds of sentences if they are not validated by native users.
Una de las maneras de aprender una lengua extranjera es interactuar con hablantes nativos de ese idioma. One way to learn a foreign language is to interact with native speakers of that language.
La primer hablante nativa del esperanto nació en 1904; hoy en día existen varios miles de hablantes nativos de esperanto. The first native speaker of Esperanto was born in 1904; today there are several thousand Esperanto native speakers.
El script que más falta hace en Tatoeba es el detector de hablantes nativos. The script Tatoeba needs the most is the native speaker detector.
Algunos lingüistas han observado que en la comunicación internacional, el inglés funciona mejor cuando no han hablantes nativos presentes. Some linguists have remarked that in international communication English works best when there are no native speakers present.
Puede que no aprendas a hablar tan bien como un hablante nativo, pero deberías ser capaz de hablar lo suficientemente bien para que los hablantes nativos entiendan lo que tengas que decir. You may not learn to speak as well as a native speaker, but you should be able to speak well enough that native speakers will understand what you have to say.
Él estableció una relación de amistad con los nativos. He established a friendly relationship with the natives.
Me pregunto cómo Tatoeba puede atraer hablantes de lenguas minoritarias. I wonder how Tatoeba can attract speakers of minority languages.
Los nativos juntan y almacenan el agua de lluvia para beber. The natives collect and store rain-water to drink.
El día de Acción de Gracias en Canadá y el de Colón en EE. UU. coinciden, por lo que los hablantes de esperanto de ambos países aprovechan la oportunidad para tener un encuentro internacional. Canadian Thanksgiving Day and Columbus Day in the USA coincide, so Esperanto speakers from both countries take this opportunity to have an international meeting.
Puedes descargar grabaciones de nativos en nuestra página web. You can download audio files by native speakers from our website.
Si consideras al lenguaje como un ser viviente formado por la entidad de hablantes, dividirlo estrictamente en "correcto" y "incorrecto" tiene poco sentido. If you see language as a living being, formed by the entity of all speakers, dividing strictly into "right" and "wrong" makes little sense.
Un malentendido muy común sobre Cristóbal Colón es que una vez impresionó a una tribu de nativos prediciendo un eclipse lunar. La verdad es que él lo CAUSÓ. A common misconception about Christopher Columbus is that he once impressed a tribe of natives by predicting the lunar eclipse. The truth of the matter is that he CAUSED it.
Fue interesante ver como los hablantes expresaban varios tipos de emociones mientras hablaban. It was interesting seeing how the speakers expressed various kinds of emotions while they were speaking.
Los nativos tienen que defender su tierra de los invasores. The natives have to defend their land against invaders.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!