Ejemplos de uso de "hacerse daño" en español con traducción al inglés

<>
Siento haberte hecho daño, perdóname. I'm sorry that I hurt you; forgive me.
Se hizo daño cuando cayó. He hurt himself when he fell.
Me hice daño en el codo. I hurt my elbow.
Al caer se hizo daño en la rodilla. He hurt his knee when he fell.
Me hice daño en la pierna en el accidente. I got my leg hurt in the accident.
Me caí y me hice daño en la muñeca. I fell down and hurt my wrist.
Él se cayó y se hizo daño en la pierna. He fell and hurt his leg.
Roger se resbaló en el hielo y se hizo daño en la pierna. Roger slipped on the ice and hurt his leg.
Tom se hizo daño en la rodilla izquierda entrenando, así que John tuvo que jugar en su lugar. Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
Te dije que era peligroso. La razón por la que te hiciste daño es porque no me escuchaste. I told you it was dangerous. The reason you got hurt was because you didn't listen.
Libros malos te hacen daño. Bad books will do you harm.
El único objetivo de ella en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
No le voy a hacer daño. It will do him no harm.
¿Quieren hacerse ricos? Do you want to be rich?
Él está exagerando el daño. He exaggerates the harm done.
Su único objetivo en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
Dudo que Tom tenga el valor de hacer lo que verdaderamente necesita hacerse. I doubt that Tom has the courage to do what really needs to be done.
El perro no te hará daño. The dog will not harm you.
Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad. Let's knock on wood so that our dream will come true.
No quería hacerte daño. I didn't mean to hurt you.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.