Usage examples of "más cercano" in Spanish with translation to English

<>
¿Eres más cercano a tu madre o a tu padre? Are you closer to your mother or to your father?
Las ambulancias llevaron a los heridos al hospital más cercano. The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
¿Dónde está el restaurante más cercano? Where is the nearest restaurant?
Ella es lo más cercano que tiene a una familia. She's the closest thing to family he has.
¿Dónde está el médico más cercano? Where's the nearest doctor?
¿Dónde está el teléfono público más cercano? Where is the nearest telephone box?
¿Dónde está el banco más cercano? Where is the nearest bank?
Cuanto más lejos estamos de un desastre, más cercano estamos del siguiente. The further we are from one disaster, the closer we are to the next.
Un examen más cercano reveló que el cráneo había sido aplastado por un fuerte golpe. Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
¿Dónde está el teléfono más cercano? Where is the nearest telephone?
¿Dónde está el museo más cercano? Where's the nearest museum?
¿Dónde está el hospital más cercano? Where's the nearest hospital?
No me siento bien. ¿Dónde está el consultorio médico más cercano? I don't feel fine. Where is the nearest medical center?
En un futuro cercano, el viaje espacial dejará de ser un simple sueño. In the near future, space travel will no longer be just a dream.
Presta más atención a la entonación cuando hablas inglés. Pay more attention to intonation when you speak English.
Él arrastró al soldado herido hasta un arbusto cercano. He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
No encontrarás a un perro más grande que este. You won't find a dog bigger than this one.
Por ahora él se hospeda en un hotel cercano. For the time being, he's staying at a neighboring hotel.
A John, el chico más alto de nuestra clase, le llamamos "Don Alto". John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High".
Fue afortunado que inmediatamente después del accidente lo transportaran a un hospital cercano. It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!