Exemples d'utilisation de "nos vimos" en espagnol avec la traduction "meet"

<>
Traductions: tous202 be182 meet20
Nos vimos bajo un solitario árbol. We met under a lonely tree.
¿Cuándo fue la última vez que nos vimos? When was the last time we met?
¿Puedes recordar la primera vez que nos vimos? Can you still remember the time we first met?
¿Te acuerdas de la primera vez que tú y yo nos vimos? Do you remember the day when you and I first met?
Si mal no recuerdo, nos vimos por última vez hace tres años. As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
¿Te puedes acordar de la primera vez que nos vimos el uno al otro? Can you remember the first time we met each other?
Qué afortunado de verte aquí. How lucky to meet you here.
¿Nos vemos en la biblioteca? Shall we meet at the library?
Él viene a verme a veces. He comes to meet me sometimes.
Recuerdo haber visto a la reina. I remember meeting the queen.
Tom jamás ha visto a Mary. Tom has never met Mary.
Nos vemos en la estación mañana. I will meet you at the station tomorrow.
Hace años que no nos vemos. We haven't met for ages.
Yo he visto a esa niña antes. I've met that girl before.
Veámonos en Estación Shibuya a las seis. Let's meet at Shibuya Station at six.
Él se ve con su novia los sábados. He meets his girlfriend Saturdays.
¿Podemos vernos el veintiocho de febrero, hacia las tres? Can we meet February 28, around 3:00 pm?
Tom no ha visto ni una sola vez a Mary. Tom hasn't met Mary even once.
Tom conoció a Mary en una fiesta, y fue amor a primera vista. Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.
Me encontré a un amigo a quien no había visto en tres años. I met a friend whom I had not seen for three years.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !