Exemplos de uso de "pequeño comentario" em espanhol com tradução para o inglês

<>
El profesor escribió un pequeño comentario en la hoja de cada estudiante. The teacher wrote a short comment on each student's paper.
Cualquier comentario es bienvenido. Any comments are welcome.
¡Mi pequeño de tres años realmente está jugando con mi paciencia! My 3 year old is really trying my patience!
Su comentario fue totalmente fuera de lugar. His remark was really out of line.
Ella quiere cerrar su pequeño negocio. She wants to wind up her small business.
Parece que se ha tomado mi comentario como un insulto. She seems to have taken my remark as an insult.
Soy más pequeño que él. I'm shorter than him.
Si encontrara un error, por favor deje un comentario. If you find a mistake, please leave a comment.
Él ganó por un pequeño número de votos. He won by a small number of votes.
Tom eligió ignorar el comentario de Mary. Tom chose to ignore Mary's comment.
Tom está trazando un dibujo de un pequeño niño y su perro. Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
¿Alguien puede traducir el comentario anterior a una lengua que yo pueda entender? Could someone translate the comment above to a language which I can understand?
Cuando era pequeño, me daban unos azotes cuando hacía algo malo. When I was a child, I was spanked if I did something wrong.
Su comentario no me hace justicia. His remark does not do me justice.
"¿De verdad quieres eso?" preguntó el pequeño conejo blanco. "Do you really wish that?" asked the little white rabbit.
Pocas personas entendieron su comentario. Few people understood his comment.
Holanda es un país pequeño. The Netherlands is a small country.
El comentario del primer ministro provocó el movimiento de oposición. The prime minister's remark sparked the opposition movement.
Ésta es la casa donde vivía de pequeño. This is the house where I lived when I was a child.
El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar. The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!