Exemples d'utilisation de "querer" en espagnol avec la traduction "love"

<>
Como te puedo querer tanto? How can I love you so much?
Estar enamorado no es lo mismo que querer. Puedes estar enamorado de una mujer y odiarla de todos modos. To be in love is not the same as loving. You can be in love with a woman and still hate her.
Es difícil querer a dos personas cuando no sabes si esas dos personas te quieren tanto como tú a ellas. It's hard to love two when you don't know whether the two love you as much as you love both.
Nunca le ha querido nadie. Nobody has ever loved him.
Le dijo que la quería. He told her that he loved her.
Todo el mundo le quiere. Everybody loves him.
Beatriz todavía quiere a Luis. Beatriz still loves Luis.
¡Si quieres ser amado, ama! If you want to be loved, love!
Decidí decirle que la quiero. I decided to tell her that I love her.
Te quiero más que nadie. I love you more than anyone else.
Ella me dijo "te quiero". She said 'I love you' to me.
No sabes cuánto te quiero. You don't know how much I love you.
Nos queremos el uno al otro. We love each other.
El anciano era querido por todos. The old man was loved by everyone.
Francine y yo nos queríamos mucho. Francine and I loved each other very much.
Ella me dijo que me quería. She told me she loved me.
Ella sabía que John la quería. She knew that John loved her.
Ted quiere a su esposa Elizabeth. Ted loves his wife Elizabeth.
Tom quiere que alguien lo ame. Tom wants someone to love him.
Él te quiere tanto como yo. He loves you as much as I do.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !