Exemples d'utilisation de "Pueden" en espagnol avec la traduction "pouvoir"

<>
¿Pueden enviarlo a esta dirección? Pouvez-vous l'envoyer à cette adresse ?
¿Todos los pájaros pueden volar? Est-ce que tous les oiseaux peuvent voler ?
Los avestruces no pueden volar. Les autruches ne peuvent pas voler.
¿Pero cómo pueden ellos hacer esto? Mais comment peuvent-ils faire cela ?
¿Pueden los ordenadores traducir obras literarias? Est-ce que les ordinateurs peuvent traduire les œuvres littéraires ?
Sólo los seres humanos pueden reír. Seuls les êtres humains peuvent rire.
Algunas clases de aves no pueden volar. Certaines espèces d'oiseaux ne peuvent pas voler.
Las palabras no pueden describir la belleza. Les mots ne peuvent pas décrire la beauté.
Ciertas clases de pájaros no pueden robar. Certaines espèces d'oiseaux ne peuvent pas voler.
Los gatos pueden ver en la oscuridad. Les chats peuvent voir dans le noir.
Los osos pueden trepar a los árboles. Les ours peuvent grimper aux arbres.
Unos vasos de vino pueden soltar la lengua. Quelques verres de vin peuvent délier la langue.
Las ballenas pueden estar sumergidas por largo tiempo. Les baleines peuvent demeurer submergées longtemps.
Unas copas de vino pueden aflojar la lengua. Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue.
Las personas apasionadas pueden tener un infarto rápidamente. Les personnes passionnées peuvent rapidement faire un infarctus.
Las picaduras de abeja pueden ser muy dolorosas. Les piqures d'abeilles peuvent être très douloureuses.
¿Pueden los estudiantes extranjeros unirse a este club? Est-ce que les étudiants étrangers peuvent entrer dans ce club ?
Los peces no pueden vivir fuera del agua. Les poissons ne peuvent vivre hors de l'eau.
Pocas personas pueden hablar inglés mejor que Sachiko. Peu de gens peuvent parler anglais mieux que Sachiko.
Incluso los estudiantes más inteligentes pueden cometer errores estúpidos. Même les étudiants les plus intelligents peuvent faire des erreurs stupides.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !